腰疼英文?“腰痛”用英语:lumbago 读法:英 [lʌm'beɪgəʊ] 美 [lʌm'beɡo]释义:n. [中医][外科] 腰痛 例句:1、Cautions in the treatment of Lumbago.治疗腰痛的注意事项。2、What fruit does backache, lumbago eat?背痛、腰痛吃什么水果?那么,腰疼英文?一起来了解一下吧。
“腰痛”用英语:lumbago
读法:英 [lʌm'beɪgəʊ] 美 [lʌm'beɡo]
释义:n. [中医][外科] 腰痛
例句:
1、Cautions in the treatment of Lumbago.
治疗腰痛的注意事项。
2、What fruit does backache, lumbago eat?
背痛、腰痛吃什么水果?
扩展资料
lumbago的同近义词:backache
读法:英 ['bækeɪk] 美 [ˈbækˌeɪk]
释义:n. 背痛;腰痛
短语:
1、persistent backache 持续性背痛
2、backache after 后背疼
3、a backache 背痛,背疼
4、lower backache 下背痛
5、backache syndrome 背痛综合征

I have a lower backache, so I am having my lessons in bed.
Я вучуся ў ложку, таму што ў мяне баліць спіна.
原因从句,可以用таму што来引导,表示“因为”的意思,说明主句所叙述的行为的原因,也可以用бо来引导。如果把这里的што放在主句中,表示说话人特别强调原因,这些原因词上往往带有逻辑重音。
当从句所述原因被否定的时候,或当否定一个原因而肯定另一个原因时,таму也要放在主句中。
бо也是一个经常使用的连接词,由它引起的从句可以放在主句之后,也可以放在主句的前面。
希望我能帮助你解疑释惑。
?Nothing is easier than fault-finding.
站着说话不腰痛。
说话不着边
2.Stand to talk not a waist is painful
3.看育儿书时,常常看到 Put yourself into your kid's shoes,就是提示我们设身处地、换位思考,从别人的角度看问题。因此,想说别人“站着说话不腰疼”,可以这样说:If you were standing in my shoes, you wouldn't say that / do that. 或者说:If you put yourself into my shoes, you would know what I meant / how I felt.
我觉得通常英语是理解性上的翻译中文,有那个意思就算了

就诊常用英语
1、一般病情
He feels headache, nausea and vomiting.
他觉得头痛、恶心和想吐。
He is under the weather.
他不舒服,生病了。
He began to feel unusually tired.
他感到反常的疲倦?
He feels light-headed.
他觉得头晕。
She has been shut-in for a few days.
她生病在家几天了。
Her head is pounding.
她头痛。
His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills.
他的症状有食欲和体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。
He feels exhausted or fatigued most of the time.
他大部份时间都觉得非常疲倦。
He has been lacking in energy for some time.
他感到虚弱有段时间了。
He feels drowsy, dizzy and nauseated.
他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。
nothing is easier than fault-finding.
英语中的“站着说话不腰痛。”

以上就是腰疼英文的全部内容,我的腰疼用英语写作My lower back pain。或者I have a sore lower back。是表达腰疼在英语中的常用方式。如果你想更具体地描述疼痛的位置,可以用my left or right lower back hurts来指明是左边还是右边的腰部疼痛。如果疼痛很严重,可以用my lower back is really painful来表达。