美式英文?简称AE、AmE)又称美式英语,简称美音。是在美国使用的一种英语形式。它在美国是最主要的语言。根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”的使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到目前,三分之二的英语母语者使用美式英语。美国英语规范了第一代英国英语(British English) ,那么,美式英文?一起来了解一下吧。
American English (AmE) is the form of English used in the United States. It includes all English dialects used within the United States.
British English (BrE) is the form of English used in the United Kingdom. It includes all English dialects used within the United Kingdom.
American and British English differences
Vocabulary
List of American words not widely used in the United Kingdom
List of British words not widely used in the United States
List of words having different meanings in British and American English: A–L
List of words having different meanings in British and American English: M–Z
Pronunciation
Accent
Vocabulary
Orthography
American and British English spelling differences
Computing
British and American keyboards
Fiction
List of works with different titles in the UK and US
edit box
Written forms of American and British English as found in newspapers and textbooks vary little in their essential features, with only occasional noticeable differences in comparable media[1] (comparing American newspapers to British newspapers, for example). This kind of formal English, particularly written English, is often called 'standard English'.[2][3] An unofficial standard for spoken American English has also developed, as a result of mass media and geographic and social mobility, and broadly describes the English typically heard from network newscasters, commonly referred to as non-regional diction, although local newscasters tend toward more parochial forms of speech. [16] Despite this unofficial standard, regional variations of American English have not only persisted but have actually intensified, according to linguist William Labov.[citation needed]
Regional dialects in the United States typically reflect the elements of the language of the main immigrant groups in any particular region of the country, especially in terms of pronunciation and vernacular vocabulary. Scholars have mapped at least four major regional variations of spoken American English: Northern, Southern, Midland, and Western.[4] After the American Civil War, the settlement of the western territories by migrants from the east led to dialect mixing and levelling, so that regional dialects are most strongly differentiated in the eastern parts of the country that were settled earlier. Localized dialects also exist with quite distinct variations, such as in Southern Appalachia and New York.
The spoken forms of British English vary considerably, reflecting a long history of dialect development amid isolated populations. Dialects and accents vary not only among the countries in the United Kingdom, England, Northern Ireland, Scotland and Wales, but also within these individual countries.
There are also differences in the English spoken by different groups of people in any particular region. Received Pronunciation (RP), which is "the educated spoken English of south-east England", has traditionally been regarded as proper English; this is also referred to as BBC English or the Queen's English. The BBC and other broadcasters now intentionally use a mix of presenters with a variety of British accents and dialects, and the concept of "proper English" is now far less prevalent.[5]
British and American English are the reference norms for English as spoken, written, and taught in the rest of the world. For instance, the English-speaking members of the Commonwealth often closely follow British English forms while many new American English forms quickly become familiar outside of the United States. Although the dialects of English used in the former British Empire are often, to various extents, based on British English, most of the countries concerned have developed their own unique dialects, particularly with respect to pronunciation, idioms, and vocabulary; chief among them are Canadian English and Australian English, which rank third and fourth in number of native speakers
英式英语倾向于保留古老传统,发音和拼写之间常常存在不一致,这在英国人看来是一种语言正统性的体现。例如,尽管“forehead”在英式英语中发音为[fo:rid],但在美式英语中则变为[fo:rhed]。同样,英式“medicine”中的“i”不发音,而美式则会完整读出[medisin]。
美国人对英语的发音更为随意和灵活,他们认为只要能理解的发音就是正确的。懒元音现象在美式英语中尤为突出,如“choose”和“cheese”发音几乎相同,读作['f(ae)mili],而英式则为['f(ae)mili]。同样,“promise”在美式英语中变为[prom(e反)s],英式则保留[promis]。
美式英语还倾向于省略某些音节,比如“new”和“knew”读作[nu:],而“Renfrew”则读作[renfru:]。另外,美式英语中“forest”读作[fo:rst],而不是[fo:rist]。在元音发音上,美式英语倾向于向最简单的[e反]音靠拢,如“family”读作['f(ae)m(e反)li],而不是['f(ae)mili]。
此外,美式英语还存在失去爆破音的现象,这在英式英语中较为罕见。

具体的英式英语与美式英语的区别主要在以下几个方面。
一、发音和语调方面
1.美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。
2.非重读字母e,
在美语中常读作/e/,
而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
3.美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。
二、拼写方面
一些常见的规则:
1.美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite
/favorite;
neighbour
/
neighbor;
colour
/
color
2.美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如capitalisation/capitalization构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller
/
traveler;labelled
/
labeled
3.
一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center;
metre/meter。
英式英语与美式英语的区别主要体现在三个方面:
一、发音和语调方面
由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)
1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。
2. 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
3. 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。

具体的英式英语与美式英语的区别主要在以下几个方面。
一、拼写方面
1、美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite /favorite;neighbour / neighbor;colour / color
2、美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如capitalisation/capitalization构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3、一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center;metre/meter。
4、一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog
二、发音和语调方面
1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。
2、非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。
以上就是美式英文的全部内容,1、美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite /favorite;neighbour / neighbor;colour / color 2、美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如capitalisation/capitalization构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。