旅程结束英文?“结束”的英文单词是End。End是最直接和常用的英文表达,用来表示某件事情、活动或过程的终止。以下是关于该词的 1. 基本含义:End这个词的基本含义就是“结束”。它可以用作动词,表示某件事情的终止,也可以作为名词,指的是某事的终点或结束时刻。在多种语境下,如工作、比赛、旅程等,那么,旅程结束英文?一起来了解一下吧。
《Secret》:随着音符踏上旅程。第一眼便注定了缘分。当这趟旅程结束的时候,回去的路藏在急速的音里。
路小雨念的那段英文,原版是这样的:“Follow the notes upon the journey. 跟随着音符踏上旅程,At first sight marks one's destiny. 第一眼就决定了缘分。Once the voyage comes to an end. 当旅途走到了末路时,Return lies within hasty keys. 回路藏在急速音律里。”
如果用更通俗的中文来翻译,可以这样表达:“随著音符踏上旅程。缘分(命运)在第一眼便已注定。当这趟旅程结束的时候,回去的路藏在急速的音里。”
这段歌词不仅富有诗意,还充满了哲理。它告诉我们,人生就像一场旅程,每一步都充满了未知和可能。而缘分,往往就在不经意间,由第一眼的相遇决定。旅程终将结束,但归途却藏在那些匆忙的音符里,等待我们去发现。
路小雨念这段英文时,或许也在思考着自己的人生旅程。每一次的音符,都像是她人生中的一次次选择,每一次的选择,都引领她走向不同的命运。而在旅程的尽头,那些急速的音律,或许就是她找到归途的线索。

英文中的”行程”可以用单词”trip”来表示。以下是关于”trip”的详细解释:
基本含义:trip作为名词时,其基本含义是旅行,尤其指为了娱乐、观光或业务目的而进行的短途旅行。
日常用语:在日常用语中,trip经常与enjoy、finish等动词搭配使用,如”enjoy a trip”表示享受旅行的乐趣,”finish a trip”则是指结束一段旅程。
英式与美式差异:在英式英语中,trip通常指短途旅行;而在美式英语中,trip的使用范围可能更广,有时也涵盖长途旅行,如说到”去月球的旅行”。
其他含义:虽然trip在旅行语境中最为常见,但它还有其他一些含义,如作为动词时表示轻快地行走或导致绊倒等。然而,在表示”行程”这一含义时,我们主要关注其作为名词的用法。
“结束”的英文单词是End。
End是最直接和常用的英文表达,用来表示某件事情、活动或过程的终止。以下是关于该词的
1. 基本含义:
End这个词的基本含义就是“结束”。它可以用作动词,表示某件事情的终止,也可以作为名词,指的是某事的终点或结束时刻。在多种语境下,如工作、比赛、旅程等,都可以用end来表示结束。
2. 不同语境下的使用:
除了表示一般性的结束,End还可以用于特定的语境中。例如,在体育比赛中,也可以说The game is over to indicate the end of the game.在日程或活动中,We have reached the end of the meeting.
3. 相关短语和表达:
End还可以与其他词汇组合,形成一些常用的表达。例如,“at the end of the day”表示“最终”,而“in the end”则表示“最后”,“put an end to”则是“结束某事物”。
你好。十三天的旅程结束了 翻译成英语是:The thirteen day trip is over.
——————希望帮到你,满意请采纳。
开始:begin/start
结束:end/finish
关于这两个英文单词的
开始:
* begin:这是一个普遍使用的动词,表示某项活动或过程的起始点。它可以单独使用,也可以与其他动词搭配使用,如“begin work”表示开始工作。
* start:与begin含义相近,也是表示开始的常用词。它可以作为动词或名词使用,如“I started my journey yesterday”表示我昨天开始了我的旅程。
结束:
* end:作为动词时,表示某项活动或过程的终止或完结;作为名词时,则指的是事物的终点或结局。例如,“The meeting ended at 5 pm”表示会议于下午5点结束。
* finish:主要用作动词,表示完成某件事情的过程。当某件事情达到其终点或被完成时,可以使用“finish”来表示。例如,“I finished my homework”表示我完成了我的作业。
这两个单词在日常生活和工作中非常常见,其含义直观明了,是英语中表达开始和结束概念的基本词汇。

以上就是旅程结束英文的全部内容,《Secret》:随着音符踏上旅程。第一眼便注定了缘分。当这趟旅程结束的时候,回去的路藏在急速的音里。路小雨念的那段英文,原版是这样的:“Follow the notes upon the journey. 跟随着音符踏上旅程,At first sight marks one's destiny. 第一眼就决定了缘分。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。