无情用英语怎么说?无情的英语是ruthless。知识扩展 一、情感层面 在“无情”是一个常见的词汇,通常用来描述一个人没有情感或感情。以下是从三个角度对于在“无情”的分析。在情感层面上,它通常被认为是一种负面的特质;在医学和心理学层面上,它可能与某些心理和生理状况有关;在社会和文化层面上,那么,无情用英语怎么说?一起来了解一下吧。
无情 [wú qíng] 详细»
ruthless
heartless
affectionlessness
inexorable
merciless; ruthless; heartless; inexorable; callosity;
问题一:无情的英文是什么?看你用在什么语境,如果是说杀手无情,可以用ruthless,如果是感情方面,无情可以用cruel,如It's so cruel of you to treat me like this.
问题二:无情的英文怎么写?ruthless
英 [?ru:θl?s] 美 [?ruθl?s]
adj.狠;残忍的;无情的,冷酷的;辣
词汇难度:CET6 / 考研 / IELTS / SAT / TEM8
双语例句
The President was ruthless in dealing with an罚 hint of internal political dissent.
问题三:无情用英语怎么写?as hard as nails adv.身体结实, 冷酷
inexorability n.不赦免, 无情, 冷酷 inexorable adj.无情的
obduracy n.冷酷无情, 顽固, 执拗 obdurate adj.冷酷无情的, 顽固的, 执拗的
steeliness n.钢制, 冷酷, 顽固
cool adj.凉爽, 冷静的, 无所顾虑的, 淡漠的,帅气的,酷呆了.
callous adj 无情的,冷淡的,硬结的
cold-blooded adj冷漠的
grim adj严酷的
hardhearted adj 无情的,冷酷的,心肠硬的
relentless adj 无情的
问题四:冷酷,无情,用英语怎么翻译?unfeeling;
callous;
grim;
as hard as nails;
inexorability
hardhearted
cold
问题五:“无情”这两个字用英文怎么说给你提供几个:
senseless 无感觉的
unmerciful 没有怜悯心的
ruthless 心狠手辣的
问题六:无情的英文是什么?merciless; ruthless; hardhearted; heartless; pitiless; relentless; unkin海
以上都可以作为无情的使用,但要看你的具体语境而决定使用哪一个。
Merciless"英语德语意大利语葡萄牙语 西班牙语Impitoyable 法语�0�7�3�1 �1�1�6�3韩语情け容赦のない日语 Беспощадный俄语Nemilosrdné捷克语
as hard as nails adv.身体结实, 冷酷
inexorability n.不赦免, 无情, 冷酷 inexorable adj.无情的
obduracy n.冷酷无情, 顽固, 执拗 obdurate adj.冷酷无情的, 顽固的, 执拗的
steeliness n.钢制, 冷酷, 顽固
cool adj.凉爽, 冷静的, 无所顾虑的, 淡漠的,帅气的,酷呆了.
callous adj 无情的,冷淡的,硬结的
cold-blooded adj冷漠的
grim adj严酷的
hardhearted adj 无情的,冷酷的,心肠硬的
relentless adj 无情的
以上就是无情用英语怎么说的全部内容,问题一:无情的英文是什么? 看你用在什么语境,如果是说杀手无情,可以用ruthless,如果是感情方面,无情可以用cruel,如It's so cruel of you to treat me like this.问题二:无情的英文怎么写? ruthless 英 [?ru:θl?s] 美 [?ruθl?s]adj.狠;残忍的;无情的,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。