保函 英语?performance guarantee为履约担保,可为保函,也可为保证金;performance bond为履约保证金;performance security为履约保函。也就是说performance guarantee是总的,performance bond和performance security都是表现形式,都是performance guarantee。开保函的时候业主会要求哪种方式,一般保函居多。仅供参考,望能帮助到你,呵呵!那么,保函 英语?一起来了解一下吧。
翻译如下
电放保函
letter
of
indemnity;letter
of
guarantee都可以
例句
are
the
guests
asked
me
to
sent
the
letter
of
guarantee
to
him.
现客人要求我发电放保函给他。
Bank Guarantee is a letter of guarantee issued by the Bank based on its own credit upon the request of its client (Principal) or instruction of any other person (Instructing Party), which constitutes a guarantee to secure the performace of obligation or liability under certain fundamental contract by the Principal to the third party (obligee or beneficiary) and to indemnify such third party in case the Principal fails to perform the contractual obligations.
如果是搞贸易的,建议你多学点这方面的知识,不能老求人哈。
1. 商务英语合同中提到的专业术语有哪写
商务英语合同中涉及的专业术语包括预算(Budget)、回报(Return)、证券投资组合(Portfolio)、专利税(Royalty)、专利权(Patent)、即期汇率(Spot Rate)、远期汇率(Forward Rate)、信用证(Credit Letter)、银行保函(Letter of Guarantee)等。
2. 商务英语谨慎专业名词纳晌运的英语解释是什么
例如,"Budget" 指的是预算,"Return" 指的是回报,"Portfolio" 指的是投资组合,"Royalty" 指的是专利税,"Patent" 指的是专利权,"Spot Rate" 指的是即期汇率,"Forward Rate" 指的是远期汇率,"Credit Letter" 指的是信用证,"Letter of Guarantee" 指的是银行保函。
3. 商务英语中,常见的缩写有哪些全称和意义是什么
商务英语中常见的缩写包括 Bat (电池)、b.b. (不记名债券)、B/B (出纳簿)、B/B (买入票据)、b&b (住宿费和早餐费)、b.c. (密送的副本)、BC (买方信贷)、B/C (托收汇票)、B.C. (银行清算)、b/d (转下页)、Bd. (债券)、B/D (银行汇票)、b.d.i. (包括头尾两天)、B/E (报关单)、b.e., B/E (汇票)、BEP (保本点)、TNG? (不确定)、PAC (不确定)、ENC (不确定)、PDE (偏微分方程)、TNG (不确定)、SG (不确定)、BIT (两位数)、Bk. (银行)、Bk. (帐册)、b.l., B/L (提货单)、B/L (提货单正本)、bldg. (大厦)、BMP (银行统一保险)、BN (银行钞票)、BO (分支营业处)、BO (买者选择交割期的远期合同)、BOM (月初)、b.o.m. (用料清单)、BOO (建造—运营—拥有)、BOOM (建造—运营—拥有—维护)、BOOT (建造—运营—拥有—转让)、b.o.p. (收支差额)、BOT (贸易余额)、BOY (年初)、b.p., B/P (应付票据)、Br. (分支机构)、BR (银行贴现率)、b.r., B/R (应收票据)、Brok. (经纪人或经纪人佣金)、b.s., BS, B/S (资产负债表)、B/S (卖据、出货单)、B share (B股)、B.T.T. (银行电汇)、上一页 [1] [2]。
Bank bond
Performance bond
Performance guarantee bond
说法很多的
货代工作中常用的专业英语主要包括以下几类:
一、单证相关英语SHIPPER:发货人 CONSIGNEE:收货人 NOTIFY:通知方 PORT OF LOADING :装货港 PORT OF DISCHARGE :卸货港 MARKS&NOS:唛头及编号 QUANTITY:数量 DESCRIPTION OF GOODS:货物描述 GROSS WEIGHT IN KILOS:毛重 MEASUREMENT:尺码 TOTAL:总计
二、单据审核相关英语CONTRACT COPY:合同副本 PACKING LIST:装箱单 COMMERCIAL INVOICE:商业发票 EXPORT VERIFICATION CERTIFICATE:出口收汇核销单 CURRENCY:币种 INVOICE NUMBER:发票号 CONTRACT NUMBER:合同号 AMENDMENT:修改
三、报关相关英语CUSTOMS DECLARATION:报关 CUSTOMS BROKERAGE AGREEMENT:报关协议 CUSTOMS FORM:报关单 SHIPPING ORDER:下货纸 CONTACT SHEET:联系单 REGULATORY DOCUMENTS:监管证件
四、提单相关英语BILL OF LADING :提单 SHIPPED ON BOARD:已装船 ADVANCE BILL OF LADING:预借提单 ANTIDATED BILL OF LADING:倒签提单 LETTER OF INDEMNITY:保函
这些专业英语在货代工作中非常重要,是日常沟通和单据处理中必不可少的部分。
以上就是保函 英语的全部内容,例如,"Budget" 指的是预算,"Return" 指的是回报,"Portfolio" 指的是投资组合,"Royalty" 指的是专利税,"Patent" 指的是专利权,"Spot Rate" 指的是即期汇率,"Forward Rate" 指的是远期汇率,"Credit Letter" 指的是信用证,"Letter of Guarantee" 指的是银行保函。3. 商务英语中,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。