挺不错的英文?“不错”在英文中可以翻译为“not bad”、“pretty good”、“quite good”等,都表示对某人或某事的肯定。具体的用法和语境有关,以下是一些详细的解释和例子:1. “Not Bad” 的用法:这是一个比较中性的表达方式,那么,挺不错的英文?一起来了解一下吧。
中文:今天晚上和姐姐还有弟弟去吃了烧烤。好久都没有一起出去吃了,烧烤还挺不错的
英文:
1、This evening, I went to a barbecue with my sister and my brother. For a long time did not go out to eat, barbecue is pretty good
2、This evening and sister and brother to eat barbecue. Didn't go out to eat for a long time, the barbecue is very good
Charlotte ,很可爱的名字,有法国水果奶油布丁的意思,
charlotte bronte 夏洛蒂·勃朗特(英国小说家)
一个人也挺好
A person is also very good
好吧,一个人也挺好的。
Ok, a person also is pretty good
一个人也挺好
A person is also quite good
“不错”在英文中可以翻译为“not bad”、“pretty good”、“quite good”等,都表示对某人或某事的肯定。具体的用法和语境有关,以下是一些详细的解释和例子:
1. “Not Bad” 的用法:
这是一个比较中性的表达方式,通常用于回答询问意见或感受的问题。
当某人或某事达到预期的标准,虽然不是非常出色,但也没有令人失望时,可以使用“not bad”来表示认可。
例子:A: “How was the movie?”(电影怎么样?)B: “Not bad, I enjoyed it.”(不错,我挺喜欢的。)
2. “Pretty Good” 的用法:
这个短语带有一些积极的情感色彩,表示对某人或某事的赞赏。
当想要表达比“not bad”更进一步的肯定时,可以选择使用“pretty good”。
例子:A: “How was your exam?”(你考试考得怎么样?)B: “Pretty good, I think I did well.”(不错,我觉得我考得挺好。)
3. “Quite Good” 的用法:
这个短语在肯定程度上比“pretty good”还要强一些,表示对某人或某事的较高评价。
HE IS NOT MY TYPE.
口语化一点,
如果要正式一点,就是HE AND I , WE DON'T FIT EACH OTHER
以上就是挺不错的英文的全部内容,中文:今天晚上和姐姐还有弟弟去吃了烧烤。好久都没有一起出去吃了,烧烤还挺不错的 英文:1、This evening, I went to a barbecue with my sister and my brother. For a long time did not go out to eat, barbecue is pretty good 2、。