你死定了英文?意思:你完了!例句:But if it's the truth, You're done! 如果那是真的,你完了!2. You're dead!意思:你死定了!例句:I swear that if you tell anyone, you're dead! 我发誓要是你和别人讲,你就死定了!3. You're screwed.意思:你有麻烦了!那么,你死定了英文?一起来了解一下吧。
只想问一下莎士比亚说过一句名言叫你死定了吗,虽然《终极一班》里是有这么一句,但可能是被逼急了才说的吧。。。
我们通常喜欢用洋气的话语回怼别人,下面盘点几句英文的回怼句子:
Youaredeadmeat.你死定了。我们说你完蛋了,可以说"Youaredead."或是像这样说"Youaredeadmeat."意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说,"Youaredeadmeat.
1、shutup!闭嘴!
2、youstupidjerk!你这蠢猪!
3、youhavealotofnerve.脸皮真厚.
4、youareoutofyourmind.你脑子有毛病!
5、youmakemesomad.你气死我了啦
问题一:你死定了,英文怎么说?You are destined to die!
问题二:你死定了 用英语 怎么翻译?you are sure to die
问题三:“你死定了”英语怎么说?You are dead man.
Friends中经常说的句子。
还有一般可以说,you are dead/done.都表示这个意思
问题四:你死定了你等着,用英语怎么说You will dead,wait for me.
问题五:"惹我,你死定了"这句话用英语怎么说?Mess with Me, You're Dead Meat.
本来可以用Bother(打扰)代替Mess的,但感觉Mess有警告的意味。
问题六:我死定了用英语怎么说我死定了_有道翻译
翻译结果:
I'm dead
dead_有道词典
dead
英 [ded]
美 [d?d]
n. 死者
adj. 无生命的;呆板的;废弃了的
adv. 完全地
更多释义>>
[网络短语]
Dead 死去,死的,死人
Dead time 死区时间,死区时间,停滞期
dead center 正当中,止点,死点

You are dead meat 或 You are dead,都是“你死定了”、“你完蛋了”的意思。
希望能帮助到你~O(∩_∩)O~
“你完了”的地道英语表达有多种,以下是一些常用的说法:
1. You're done!
意思:你完了!
例句:But if it's the truth, You're done! 如果那是真的,你完了!
2. You're dead!
意思:你死定了!
例句:I swear that if you tell anyone, you're dead! 我发誓要是你和别人讲,你就死定了!
3. You're screwed.
意思:你有麻烦了!(screwed表示搞砸的、有麻烦的)
例句:But to be honest, you're screwed. 但老实说,你有麻烦了。
摊上麻烦的原因有很多,有时是因为自己“作死”、“自作自受”,以下是“作死”的英文表达:
1. You are asking for it.
意思:你自找的,作死。
以上就是你死定了英文的全部内容,你死定了!的英文:You're dead dead 读法 英 [ded] 美 [dɛd]1、adj. 无生命的;呆板的;废弃了的 2、adv. 完全地 3、n. 死者 短语:1、dead center 死点;[机]静点 2、dead dog 没用的人,废物;无用的东西 3、dead set 决定性攻击;猛烈攻击 4、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。