饕餮的英语?英语是:gluttony。解释:gluttony 英[ˈglʌtəni] 美[ˈɡlʌtni]n. 暴饮暴食; 善饥; 饕餮;[例句]Gluttony is a deadly sin.饕餮是七宗罪之一。Right, but pride comes first, not gluttony.但第一层是骄傲,而不是饕餮。那么,饕餮的英语?一起来了解一下吧。
懒惰 Sloth
纵欲 Lust
饕餮 Gluttony
贪婪 Greed
骄傲 Pride
愤怒 Wrath
嫉妒 Envy

Captain???哪个不是机长么?
咱们只能把它的英文用汉语拼音当英文比较好.
就和中国的龙是不可以把它翻译成DRAGON的TAOTIE最好~!

七宗罪(the seven deadly sins):傲慢 (Pride),嫉妒(Envy),暴怒(Wrath),懒惰(Sloth),贪婪(Greed),饕餮(Gluttony),以及贪欲(Lust)
1.a stylized design frequently found on ancient bronzes interpreted variously as one animal facing out or two animals facing each other2. a gourmand; a glutton
dragon,不要骂我,我说话是负责任的。老外用这个词来形容邪恶的东西、如魔鬼、巨蛇凶暴的人和罪恶势力等,当然还有龙的意思。其实这些专有名字不用翻译的,没有必要。就算是中国人,没看过三国也不知道诸葛亮是谁,更何况老外呢。
中文应该叫tao tie 吧,我不太确定
以上就是饕餮的英语的全部内容,饕餮 tāotiè ①传说中的一种凶恶贪食的野兽,古代铜器上面常用它的头部形状做装饰,叫做饕餮纹。②比喻凶恶贪婪的人。③比喻贪吃的人。英语:voracious eater,glutton,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。