车牌 英语?车牌(Vehicle License Plate),又称为车辆识别号码牌,是一种用于识别和区分不同车辆的标识。它们出现在许多国家和地区,如中国、美国、欧洲等。在世界各地,车牌的设计和格式各异,但其主要目的是识别和管理道路上的车辆。在中国,车牌分为蓝底白字车牌和黄底黑字车牌两种。那么,车牌 英语?一起来了解一下吧。
车牌(Vehicle License Plate),又称为车辆识别号码牌,是一种用于识别和区分不同车辆的标识。它们出现在许多国家和地区,如中国、美国、欧洲等。在世界各地,车牌的设计和格式各异,但其主要目的是识别和管理道路上的车辆。
在中国,车牌分为蓝底白字车牌和黄底黑字车牌两种。蓝底白字车牌用于普通民用车辆,如私家车、出租车等。而黄底黑字车牌主要用于特种车辆,如警车、救护车、消防车等。车牌的第一个汉字代表该车辆的省级行政区,第二个汉字代表车辆类型,如“粤”表示广东省,“B”表示该省的车辆。数字和字母则用于区分不同的车辆。
美国车牌的设计多样,每个州都有自己独特的车牌设计。在加利福尼亚州,车牌上通常包含州名、州花、州旗以及一个代表该州特色的图案。夏威夷州的车牌则以夏威夷的海浪为主题,突显当地的海洋风光。纽约州的车牌则以纽约的天际线为背景,展现该州的繁华。
欧洲各国的车牌设计也各具特色。在德国,车牌以数字和字母组成,有时还包含有关车辆的信息,如车辆的颜色、生产年份等。法国的车牌以白色为底,蓝色字母和数字组成,如“F”代表法国,“30”代表该车的生产年份。在英国,车牌主要由字母和数字组成,有时还包含年份信息。
“车牌号”用英语说是“license plate number”。
license:意为“执照,许可证”,在美国常用来表示与许可相关的证件,如驾照为“driver license/driver's license”,而在车牌号的表达中,它指的是赋予车辆合法上路资格的证件部分。
plate:意为“(印有文字或数字的)金属牌”,在这里特指车辆上的车牌。
number:意为“数字”,在车牌号的语境中,指的是车牌上具体的数字或字母组合。
因此,“license plate number”准确地表达了“车牌号”的含义,即车辆上的由数字和/或字母组成的、印在金属牌上的、用于识别车辆的号码。
以下是一些例句,以加深理解:
What's your license plate number?
你的车牌号是多少?
Don't try anything funny. I have your license plate number.
别玩什么花样。我有你的车牌号。
It's illegal to cover your license plate number when you're driving.
开车时覆盖掉车牌号是违法的。
"车牌号"用英语说是:license plate number
短语
vehicle license plate number车牌号
license plate number plate车号牌 ; 号牌
blurred license plate number模糊车牌号
My license plate number我的车牌号
例句
Authorities were looking for the other Accord involved in the racing incident. They had a license plate number and said it, too, was reported stolen.
当局正调查在飙车中出现的另外一辆雅阁车。他们获得了它的车牌号码,并称那也是一辆被报被盗的车。
扩展资料
1、license的用法
license的基本意思是批准某人以某种资格从事某种行动或经营某种业务,并授予正式的法律许可。引申则可表示“授权”。
license只用作及物动词,接名词或代词作宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。license可用于被动结构。

大到卡车,小到轿车,甚至电动车都要上车牌
你知道"车牌号"英语怎么说吗?
有同学一定会觉得小case,脱口而出:
"car number!"
Oh, save it(得了吧)!
完全错误!
"车牌号"在英语里有专门的表达:
license plate number
车牌号:
license ['laɪsns] 【美】执照, 许可证
licence ['laɪsəns] 【英】执照, 许可证
plate [pleɪt] (印有文字或数字的)金属牌; 车牌
number ['nʌmbə] 数字
这样是不是好记多了?
例句 :
What's your license plate number?
你的车牌号是多少?
Don't try anything funny. I have your license plate number.
别玩什么花样。我有你的车牌号。
It's illegal to cover you license plate number when you're driving.
开车时覆盖掉车牌号是违法的。
知道了"车牌号", 再来看"驾照"怎么说?
Driving licence
驾照
美国驾照: driver license/driver's license
英国驾照: driving licence
国内驾照上也是Driving licence, 和英式的相同。
熊大想要炫技,却在车库迷失了方向,用英语问出经典错误:
"What's your car number?"
然而,皮卡丘明白熊大真正想问的是车牌号,但car number这个表述其实并不准确。在美国,人们通常会说 "vehicle registration number",在英国则是 "registration plate",而我们常说的"车牌",准确的英文表达是 "license plate" 或者 "registration plate"。接着,来看看几个相关的地道表达:
车牌号: "License plate number" 是最直接的翻译,比如:
"It's illegal to obscure your license plate number while driving."
"I hailed a taxi with the license plate number AJ7098."
接下来是驾照相关的词汇:
驾照: 美国是 "driver's license",英国是 "driving licence"。

以上就是车牌 英语的全部内容,车牌号: "License plate number" 是最直接的翻译,比如: "It's illegal to obscure your license plate number while driving." "I hailed a taxi with the license plate number AJ7098." 接下来是驾照相关的词汇:驾照: 美国是 "driver's license",英国是 "driving licence"。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。