当前位置: 首页 > 学英语

现场的英语,大型设备的英语

  • 学英语
  • 2025-12-18

现场的英语?现场的英语是site。一、短语搭配。1、on-the-spot meeting现场会。2、sketch/picture of a crime/accident scene现场图。3、draw pictures on the spot现场泼墨。4、account on the spot现场报告。二、影视原声。1、那么,现场的英语?一起来了解一下吧。

现场的英语live

现场指接从事生产、工作、试验的场所,还是一档民生新闻节目,创办于1999年,经过10年耕耘,成长为福建新闻频道的高收视王牌栏目,在本土观众中具有极高的号召力和影响力。那么你知道现场用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

现场英语说法1:

scene

现场英语说法2:

site

现场的相关短语:

现场专辑 live album ; album live ;

施工现场 Construction site ; job site ; job location ; fabricating yard

现场焊接 site weld ; field welding ; Site-welding ; field system welding

现场储备 spot stock

现场平衡 field balancing ; on the spot balancing ; field balance ;

现场观众 Audience ; Live audience ; spot audience ; field audience

现场的英语例句:

1. I could never understand why Louise bothered with me.

我永远也不明白,为什么路易斯一直不嫌弃我.

2. The stone which the builders rejected has become the cornerstone of the building.

一块曾被建筑师嫌弃的石头竟成了基石.

3. He was never ashamed in the least of his home, nor was Miriam of hers.

他从来也没有丝毫嫌弃自己家的意思, 米丽安也一样.

4. PHOEBE: Ok, this is the most romantic disease I've ever had.

菲比得了麻疹, 偏巧海军男友这时过来与她相聚,不但没嫌弃她丑陋,反而跑过来很热情地吻她.菲比说这是她得过的最浪漫的疾病了.

5. Love - was once fell in love, actually mutually shut out.

爱情是曾经相爱却互相嫌弃.

6. Just push the play bottom and listen!

不嫌弃的话,按下三角型的播放键来听听看吧!

7. Yet the two men dislike and distrust each other so much that they rarely speak.

但是这两个领单人互相嫌弃,互不信任,彼此之间也很少沟通.

8. Sometimes it just happens when elderly people have family who show no interest in them.

有时候老年人的家人嫌弃他们时,他们会一下子得这种病.

9. Though he had an infectious disease, his classmates didn't cold - shoulder him at all.

他得了传染病, 可同学们一点不嫌弃.

10. Repulsed by her haggard appearance, the prince at the gift and the old woman away.

王子嫌弃她形如枯槁的面容, 不屑于衣衫褴褛老太婆手里的玫瑰,并且一触残忍地把她赶走.

11. Such as do not abandon, please start our comity long - distance run , open our true feelings.

如不嫌弃, 请开始我们的友谊 长跑, 开启我们的心声.

现场的英文翻译

现场: scene (FE)

Relative explainations:

Examples:

1. 闪电的亮光照亮了现场。

Flashes of lightning illuminated the scene.

2. 许多人聚集在火灾现场。

A crowd gathered at the scene of the fire.

3. 抢救人员冲向飞机坠毁的现场。

Rescue workers rushed to the site of the plane crash.

4. 证人是一名在现场的记者。

The witness is an on-the-spot reporter.

5. 那事故发生后不久记者就都赶到了现场。

Reporters were soon on the scene after the accident.

6. 群众迅速聚集在出事现场.

A crowd soon collected at the scene of the accident.

7. 有人看见她从犯罪现场跑开.

She was seen running away from the scene of the crime.

8. 救护车风驰电掣赶往事故现场.

An ambulance dashed to the scene of the accident.

可参与的的英语

“On the spot”和“on-the-spot”在英语中有着不同的用法,尽管它们都涉及“当场”或“立即”的意味。首先,“on the spot”主要用作副词,用于描述某事情发生的即时性,即“当场”或“立刻”。例如,“He was caught on the spot.”这句话意味着他被当场抓住了。这种用法强调动作的即时性和现场性。

另一方面,“on-the-spot”主要用作形容词,用于描述某事物是“现场的”或“即时的”。例如,“He made many on-the-spot reports.”这句话表明他做了许多现场的报道。这种用法侧重于描述事物发生的地点或时间的即时性。

除了“on the spot”和“on-the-spot”,还有一个表达“be present”可以作为表语使用,用来询问“谁在现场”或“谁出席了”。例如,“Who was present when that happened?”这个问题询问的是当某事情发生时,谁在场。这种用法强调在场的人或事物的存在。

总的来说,这三个表达在英语中都与“当场”或“立即”有关,但用法和语境略有不同。了解它们的区别有助于更准确地使用这些词汇,使语言表达更加精确和丰富。

现场见的英文

live现场的发音为:英 [l?v , la?v],美 [l?v , la?v]

英式发音:[l?v] 或 [la?v]。在英式英语中,”live” 的发音可以根据上下文有所不同,但在这两个读音中,都强调了第一个音节,且重音在 “li” 上。

美式发音:[l?v] 或 [la?v]。在美式英语中,”live” 的发音与英式英语相似,同样强调了第一个音节,并且重音也在 “li” 上。

请注意,”live现场” 是一个词组,其中 “live” 作为形容词使用,表示“现场的”或“直播的”。在发音时,可以将 “live” 和 “现场” 连贯地读出,以体现这个词组的整体意义。

现场图英文

onthescene与atthescene在英语中经常被用到,但它们的含义和用法各有不同。onthescene可以用来表示在场、出现、到场,特别是在描述演讲或舞台表演时的出场场景。而atthescene则多用于表示事故现场或凶案现场,强调的是具体的出事地点。

另外,inthescene通常指的是在拍片现场,这是拍摄电影或电视剧时常用的术语,演员和导演会使用这个词来指代拍摄现场。至于intothescene,这个短语通常不会单独使用,而是在固定词组中出现,例如getintothescene,意指全情支持或进入下一个场景等。

onthescene和atthescene的区别在于,前者更侧重于人物的状态或动作,后者则更强调地点。inthescene则专注于拍摄现场的环境。intothescene则是通过固定词组来表达进入某种情境或状态。

通过这些解释,我们可以更好地理解onthescene、atthescene、inthescene和intothescene在不同情境下的含义和用法。

以上就是现场的英语的全部内容,现场: scene (FE)Relative explainations: Examples:1. 闪电的亮光照亮了现场。Flashes of lightning illuminated the scene.2. 许多人聚集在火灾现场。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢