普通话 英文?“普通话”的英文叫Mandarin,主要源于其作为封建时代中国官员之间通用语的历史背景。首先,我们需要明确Mandarin这个词的三个主要意思:一是封建制度下的朝廷命官,二是普通话,三是橘子。虽然这三个意思看似互不相干,但它们之间却存在着一定的历史联系。一、那么,普通话 英文?一起来了解一下吧。
英文的Mandrain源自葡萄牙语mandarim,意思是anofficial of the Chinese empire,即中华帝国的官员,也表示官话,今普遍表示普通话的意思。
这个词一般认为最早出现于1524年(对应的是明朝年间)葡萄牙关于中华帝国的记录。
词汇解析:
mandarin
英文发音:[ˈmændərɪn]
中文释义:n.政界要员;(尤指)内务官员;(旧时)中国政府高级官吏;(中文)普通话
例句:
I am fluent in mandarin and Cantonese.
我的普通话和广东话很流利。
扩展资料
mandarim的近义词:
1、Mandarin Chinese
英文发音:[ˈmændərɪn ˌtʃaɪˈniːz]
中文释义:官话;普通话;普通话;汉语;国语
例句:
First, because Mandarin Chinese is not my mother tongue, I took a two-month crash course.
首先,因为普通话不是我的母语,我先上了两个月的语言课。
2、Standard Chinese
英文发音:[ˈstændəd ˌtʃaɪˈniːz]
中文释义:普通话;现代标准汉语;标准语;标准中文;标准汉语
例句:
This subject is the first semester of two that form an introduction to modern standard Chinese, commonly called Mandarin.
本科目是介绍现代标准汉语(也就是俗称为普通话)的第一个学期。
“普通话”的英文叫Mandarin,主要源于其作为封建时代中国官员之间通用语的历史背景。
首先,我们需要明确Mandarin这个词的三个主要意思:一是封建制度下的朝廷命官,二是普通话,三是橘子。虽然这三个意思看似互不相干,但它们之间却存在着一定的历史联系。
一、Mandarin与朝廷命官的联系
Mandarin一词的词源可以追溯到葡萄牙语mandarium,这是葡萄牙人吸纳梵文mantrī(意为“策士”或“辅佐者”)而创出来的。1589年,这个词被英语正式吸纳,成为mandarin,用来描述中国的官吏。因此,mandarin最初是指封建时代的中国官员,尤其是朝廷命官。
二、Mandarin如何成为“普通话”的英文
在中国历史上,由于方言繁多,地方官员之间交流存在困难。为了解决这个问题,官员之间使用了一种通用语,即“官话”。这种“官话”是基于早期的“官话”而改进创立的,后来被称为“普通话”。由于mandarin一词最初是指朝廷命官,而朝廷命官之间使用的通用语就是“官话”,因此mandarin逐渐延伸出“普通话”的意思。
1、英文的Mandrain源自葡萄牙语mandarim,意思是anofficial of the Chinese empire,即中华帝国的官员;也表示官话。而普通话,即标准华语、汉语。
2、明朝《利玛窦中国札记》第一次出现“Mandarin”(拉丁语:Mandarinos)这个词, 代表“官僚”。
3、Mandarin这个词源于马六甲苏丹国期间住在马六甲的葡萄牙人试图会见中国政府高官,并用马来语标记“朝臣、部长”意思的Menteri一词来代指中国的“大官”。但是由于葡萄牙人不谙马来语,把“Menteri”的音加了一个“n”,发成了“Mandarin”。

当外国朋友询问你关于“中文”的微妙之处时,如果你的回答含糊不清,那可就显得不够专业了!那么,"普通话"究竟是Chinese还是Mandarin?让我们深入探讨一下。
普通话的国际身份:Mandarin
Chinese,这个词不仅代表着“中国人”,还涵盖了“中国话”这一广义概念,包括我们所说的普通话和众多方言(如客家话、粤语、上海话等)。然而,真正的普通话,其官方和标准的书面形式,准确的英文表述应为"Mandarin",发音为英 [ˈmand(ə)rɪn] 美 [ˈmændərən]。牛津词典这样定义:Mandarin是超过7.3亿中国人使用的国语,其标准性和广泛性不言而喻。
值得注意的是,当提到"Mandarin"时,首字母应大写以特指普通话,而如果小写"m",它则指的是一种易剥皮的水果。这二者之间的区别,就像普通话与方言的显著区分一样。
方言的英语表达
普通话之外,方言的魅力同样不容忽视。在英语中,我们常用 "dialect" 来表示,发音为英 [ˈdʌɪəlɛkt] 美 [ˈdaɪəˌlɛkt]。它不仅指代方言或土语,还涵盖了社会方言、地域方言等细分概念。

普通话用英语叫Mandarin,主要源于西方人在清朝时期对中国的认识与称呼。具体原因如下:
历史背景:西方人初识中国时,正值清朝时期。清朝统治的地区被称为Manchuria,而当时清朝的官方语言是满语和汉语,因此,西方人在将汉语翻译成英文时,可能受到了这一历史背景的影响。
语言命名:为了区分当时中国内部存在的多种方言和语言,西方人将清朝的官方语言称为Mandarin。这一命名方式可能旨在强调其作为官方语言的地位,以及与其他方言的区别。
语言分类:在英文中,Chinese一词通常泛指中国的各种语言和方言,包括普通话、广东话、福建话等。而Mandarin则特指普通话,成为了其在英语中的专有名词。
综上所述,普通话之所以在英语中被称为Mandarin,主要是受到历史背景、语言命名以及语言分类等多方面因素的影响。
以上就是普通话 英文的全部内容,英文的Mandrain源自葡萄牙语mandarim,意思是anofficial of the Chinese empire,即中华帝国的官员,也表示官话,今普遍表示普通话的意思。Mandrain 一、含义:n. 中国官话;国语;满清官吏 二、用法 mandarin一般指普通话。普通话(Standard Mandarin/Putonghua),是现代标准汉语的另一个称呼,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。