维他命的英文?维他命的英文是vitamin。关于维他命的英文表达,有两种常见的拼写方式:vitamin和vitamine。实际上,这两种拼写都是正确的,但在不同的语境和地区中,它们的用法有所差异。1. vitamin是国际上通用的拼写方式,广泛应用于科学、医学、营养学等领域。在大多数英语国家和国际组织中,那么,维他命的英文?一起来了解一下吧。
维生素和维他命没有本质区别,二者是同一类营养物质的两种不同称谓。
1. 名称的统一性
维生素的英文为“Vitamin”,其音译即为“维他命”,因此两者指代完全相同的物质。这一名称差异仅源于语言翻译习惯,并无科学分类上的区别。
2. 维生素的生理作用
维生素是维持人体正常生理功能所必需的微量有机化合物。尽管在体内含量极少,但它们参与代谢调节、免疫支持、骨骼发育等关键过程。例如,维生素D促进钙吸收以维持骨骼健康,维生素C参与胶原蛋白合成并增强免疫力。
3. 维生素的分类与特性
根据溶解性,维生素可分为两大类:
脂溶性维生素:包括维生素A、D、E、K,可溶于脂肪和有机溶剂,需通过脂质吸收进入人体,主要储存在肝脏中。长期过量摄入可能导致蓄积中毒。
水溶性维生素:涵盖维生素B族(如B₁、B₂、B₆、B₁₂)和维生素C,易溶于水但难溶于非极性溶剂。这类维生素在体内储存量有限,多余部分会随尿液排出,因此需每日通过饮食补充。

维他命与维生素虽只一字之差,但在概念上却有显著区别。维他命是英文"Vitamin"的直译,而维生素则是中国对它的习惯称呼。维生素,是一类在生物体内起特殊生物功能的有机物质,它们参与体内代谢过程,对于维持生命活动、促进生长发育具有重要作用。
维生素分为脂溶性维生素和水溶性维生素两大类。脂溶性维生素包括维生素A、D、E和K,它们能溶解在脂肪中,通过胆汁等途径吸收,可以在体内储存较长时间。维生素E,即生育酚或产妊酚,广泛存在于植物油、水、蔬菜及粮食中,可用于制备片剂、注射剂、栓剂等剂型。维生素E具有维持生殖器官机能、促进机体代谢、抑制孕酮全内氧化、增加孕酮作用、辅助治疗月经、外阴瘙痒、夜间性腿痉挛、痔疮等症状的作用。
水溶性维生素包括维生素B族和维生素C,它们在水中溶解,需要在每次摄入食物时补充,不能在体内储存。水溶性维生素E适用于因摄入油腻食物或食用油食物导致的皮肤病变,特别是针对40岁以上的群体。
维生素在人体内扮演着不可或缺的角色,参与各种生化反应,如能量代谢、DNA合成、神经传导等。它们是构成酶、激素、辅酶等生物分子的重要组成部分。人体缺乏维生素可能导致各种健康问题,如维生素A缺乏会导致夜盲症,维生素C缺乏可能导致坏血病,维生素B族缺乏可能导致贫血、神经系统问题等。
VITAMIN=VITAMINE
VITAMIN [ 'vaitəmin, 'vi- ]
VITAMINE[ 'vitəmin, -mi:n; 'vai- ]
n. 维生素(维他命)
维他命,是维生素的旧的译法,英文vitamin的音译词,早已被国家语委明令废除,规范译法为维生素。本来维生素一词早已在中国大陆普遍接受,但随着与港台的交流日益加深,不少人又开始用港台的译法维他命。但不管怎么说,维他命属于已被废除的词语,建议不用为好。类似的还有:
激素—荷尔蒙——hormon=hormone
维他命就是维生素的音译。
这个词是个外来词,也是维生素的旧译,是从英文音译过来的。
这个词的英文是:vitamin,读音就是“维他命”,是从拉丁文引入英文的。是由两个拉丁文单词组成的,一个是vit,是生命的意思;另一个词是amin,是胺的意思。大意就是“能够维持生命的胺”。
所以维生素只能叫“维他命”,不能叫“维我命”。
维他命的英文正确拼写是VITAMIN。
官方规范:根据官方规定,”维他命”这一译法已被废除,推荐使用”维生素”作为规范名称。
拼写准确性:在英语中,维他命的标准拼写是VITAMIN,而非缩短形式VITAMI。
术语统一:为了保持术语的统一性和准确性,在书面和口语中建议使用”维生素”这一官方推荐名称。

以上就是维他命的英文的全部内容,1. 名称的统一性维生素的英文为“Vitamin”,其音译即为“维他命”,因此两者指代完全相同的物质。这一名称差异仅源于语言翻译习惯,并无科学分类上的区别。2. 维生素的生理作用维生素是维持人体正常生理功能所必需的微量有机化合物。尽管在体内含量极少,但它们参与代谢调节、免疫支持、骨骼发育等关键过程。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。