定做英语?定制用英语可以表达为customize。customize 读音:英/ˈkʌstəmaɪz/、美/ˈkʌstəmaɪz/ 意思:vt.定制;订制,订做,改制(以满足顾主的需要)。用法:customize主要用作及物动词,作及物动词时译为“定做,按客户具体要求制造”。那么,定做英语?一起来了解一下吧。
customize,英['kʌstəmaɪz]美['kʌstəmaɪz]
vt. 定做,按客户具体要求制造
[ 过去式 customized 过去分词 customized 现在分词 customizing 第三人称单数 customizes ]
What mattersis thatthecustomizefunctionbeavailable.
重要的是这个定制功能是可利用的。
扩展资料:
customize近义词custom made,英 [ˌkʌstəm ˈmeɪd] 美 [ˌkʌstəm ˈmeɪd]
vt.定做,定制
名词:customization过去式:customized过去分词:customized现在分词:customizing第三人称单数:customizes
例句:ynewcarwascustommadeforme.
我的新车是专门为我订制的。

“tailored”和“custom”这两个词在英语中都有定制或量身定做的含义,它们在很多情况下可以互相替换使用,但也有细微的区别。
“tailored”指的是根据特定需求或要求进行调整或设计,以适应个人或特定情况。这个词通常用于描述服装或产品的设计,表示根据客户的尺寸、喜好或要求进行调整,使其更适合客户。例如,一件定制的西装可能是根据客户的身材和喜好进行裁剪和修改,以确保完美贴合。
“custom”(或“custom-made”)则更加强调根据客户的特定要求或需要进行制作。它可以用于描述各种定制产品或服务,不仅限于服装。这个词强调了个性化和专门为客户而制作的程度。例如,一辆定制自行车可能是根据客户的体格、骑行风格和个人喜好来打造的,以满足他们独特的需求。
总的来说,“tailored”更多地强调根据个人需求进行调整和修改,而“custom”则更多地强调根据个人要求进行专门制作。这两个词的区别可能因语境而异,但它们都指向根据特定需求来创造个性化的产品或服务。
在某些语境下,“tailored”可能更多地用于描述服装或服务的调整,而“custom”则更广泛地用于各种产品和服务的个性化制作。
例如,在服装行业,“tailored”西装通常意味着根据客户的身材进行精确调整,而“custom”西装则意味着根据客户的所有具体要求进行定制,包括面料、颜色和细节。
Custom并非一个具体的指标,而是一个英语单词,有定制、定做、顾客的意思。 根据不同语境,它有多种解释和用法。以下是关于该词的详细解释:
1. Custom作为名词的用法:
定制。在这个语境下,Custom指的是按照个人或组织的需求来制作或安排某物。例如,在服装、家具或其他产品行业,商家会提供定制服务以满足客户的特殊需求。这种定制服务确保了产品的独特性和符合特定用户的偏好。
顾客习惯或传统。在这个意义上,Custom指的是一种长期形成的消费习惯或商业传统。商家可以通过观察和分析顾客的消费习惯来制定营销策略,以满足他们的需求并提升销售额。此外,某些特定的商业传统或节日庆典也会遵循custom的习惯。
2. Custom作为形容词的用法:
定制的或特殊的。当作为形容词时,Custom修饰的名词通常表示这是一种定制的产品或服务,与其他常规的产品或服务不同,它是针对特定用户的特殊需求进行设计的。例如,Custom car强调汽车的个性化定制特点。
综上所述,Custom并不是一个具体的指标,而是一个具有多种含义的英语单词。
customize
英: ['kʌstəmaɪz]美 :['kʌstəmaɪz]
vt. 定制(按客户具体要求制造)
过去式:customized;过去分词:customized;现在分词:customizing;第三人称单数:customizes;名词:customization
固定搭配:
定制customs made 全定制full custom
半定制semi-customize 定制版customization version
菜单定制menu customization处理器定制processor specific
大规模定制mass customization 定制部件custom component
用法:customize主要用作及物动词,作及物动词时译为“定制,按客户具体要求制造”。及物动词就是可以直接接动作对象作为宾语的动词。它和后边的宾语一起组成“动宾结构”,中间不用介词,可以有被动语态形式。
例句:
Weinauguratea neweraofcustomizingEnglishteaching.
我们开创定制英语教学新时代。

[n.] 习惯,惯例;风俗;海关,关税;经常关顾;顾客
[adj.] (衣服等)定做的,定制的
custom可以用作名词,基本意思是“风俗、习惯、惯例”,指一个团体或社会长期以来形成的传统,也可指个人的习惯,有单复数形式,用于泛指时多用单数;表示某种习俗时可不加定冠词a,指各种风俗习惯时也可用复数。
custom作“光顾”时可指去某商店购物的行为;作“顾客”时,指“顾客群”而不指具体某人,不可数,无复数形式。
custom用作“海关,关税”时,是复数名词,用作主语修饰另一个名词时仍需使用其复数形式。
例句:
It is my custom to go for a walk before breakfast.早餐前出去散步是我的习惯。
The custom has now become a rule.那种习惯早已变成成规。
Furniture can also be custom-made to suit your own requirements.你也可以按照自己的要求定制家具。
以上就是定做英语的全部内容,“tailored”和“custom”这两个词在英语中都有定制或量身定做的含义,它们在很多情况下可以互相替换使用,但也有细微的区别。“tailored”指的是根据特定需求或要求进行调整或设计,以适应个人或特定情况。这个词通常用于描述服装或产品的设计,表示根据客户的尺寸、喜好或要求进行调整,使其更适合客户。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。