一起加油用英语怎么说?一起加油用英语表达是 “Let’s cheer together” 或者 “Come on, together!“。这两句话都能很好地传达”一起加油”的意思。”Let’s cheer together” 字面意思是”让我们一起欢呼”,在这里可以引申为一起鼓劲、加油。”Come on, together!” 则更为口语化,那么,一起加油用英语怎么说?一起来了解一下吧。
翻译“一起加油”
英语:With refueling。
德语:Mit Tanken。
法语:Avec un plein d'essence。
意大利语:Con il rifornimento di carburante。
我们一起加油翻译为英文是:Let us refuel.或Letustogethe.例句:
1、让我们一起为奥运健儿加油吧!
Letustogetherforthe Olympicathletesrefueling!
2、“为了地球的微笑”,让我们一起加油!
"Forthesmileof theearth",let's tryourbesttogether!
3、让我们一起给自己加油!
Let us give ourselves refueling !
together英[təˈgeðə(r)]美[təˈɡɛðɚ]
adv.在一起; 同时; 一致地; 不间断地;adj.稳定可靠的; 做事有效率的;
例句:We went on long bicycle ridestogether
我们一起骑自行车长途旅行。
refueling英[ri:f'ju:əlɪŋ]美[ri:f'ju:əlɪŋ]; 中途加油;原型:refuel
例句:Hybrid cars can go almost 600 miles betweenrefueling.
混合动力车加一次油可以跑几乎600英里。
扩展资料
refuel 英 [ˌri:ˈfju:əl]美 [riˈfjuəl]
vt.& vi.(给)加油,加燃料;给…换新燃料
第三人称单数: refuels 现在分词: refuelling 过去式: refuelled 过去分词: refuelled
短语:
to refuel a plane 给飞机加油;
a refuelling stop 加油停留
例句:
1、Youcouldleaveit,butyou'dhavetoreturntorefuel.
你可以离开飞船,但是你必须要再回去进行燃料补给。
翻译如下:
一起加油
make great efforts together
例句:
大家一起努力,一起加油!
Everybody make great efforts together!
We should redouble our efforts to study English.
我感觉这种翻译太死了,就是说太照汉语字面意思翻译,而没有按英语的表达习惯去说!
我建议:
我们一起加油学好英语
Let's try our best to master English.
Let's do our best to study English.
1. "Let's cheer together" can be translated as "我们一起加油吧" in English.
2. "I see" can be translated as "我明白了."
3. "I quit!" can be translated as "我不干了!"
4. "Let go!" can be translated as "放手!"
5. "Me too" can be translated as "我也是."
6. "My god!" can be translated as "天哪!"
7. "No way!" can be translated as "不行!"
8. "Come on." can be translated as "来吧(赶快)."
9. "Hold on." can be translated as "等一等."
10. "I agree." can be translated as "我同意."
11. "Not bad." can be translated as "还不错."
12. "Not yet." can be translated as "还没做."
13. "See you." can be translated as "再见."
14. "Shut up!" can be translated as "闭嘴!"
15. "So long." can be translated as "再见."
16. "Why not?" can be translated as "好呀! (为什么不呢?)"
17. "Allow me." can be translated as "让我来."
18. "Be quiet!" can be translated as "安静点!"
19. "Cheer up!" can be translated as "振作起来!"
20. "Good job!" can be translated as "做得好!"
21. "Have fun!" can be translated as "玩得开心!"
以上就是一起加油用英语怎么说的全部内容,let 英 [let] 美 [let]v.允许;让;准许;许可;同意;允许(去某处)n.(发球时的)擦网球;出租;租借 I love sweets but Mum doesn't let me have them very often 我爱吃糖,可妈妈不让我常吃。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。