鸟巢 英文?鸟巢的介绍英文版,50字就行2008年北京奥运会主体育场—“鸟巢” —— Beijing National Stadium (Bird's Nest/Olympic Stadium) “鸟巢”位于北京奥林匹克公园内、北京城市中轴线北端的东侧,建筑面积25·8万平方米。除了承担奥运会开、闭幕式任务外,还将在这里进行田径、那么,鸟巢 英文?一起来了解一下吧。
鸟巢:Beijing National Stadium (Bird's Nest/Olympic Stadium)
The Beijing National Stadium, also known as the bird's nest will be the main track and field stadium for the 2008 Summer Olympics and will be host to the Opening and Closing ceremonies. In 2002 Government officials engaged architects worldwide in a design competition. Pritzker Prize-winning architects Herzog & de Meuron collaborated with ArupSport and China Architecture Design & Research Group to win the competition. The stadium will seat as many as 100,000 spectators during the Olympics, but this will be reduced to 80,000 after the games. It has replaced the original intended venue of the Guangdong Olympic Stadium. The stadium is 330 metres long by 220 metres wide, and is 69.2 metres tall. The 250,000 square metre (gross floor area) stadium is to be built with 36 km of unwrapped steel, with a combined weight of 45,000 tonnes. The stadium will cost up to 3.5 billion yuan (422,873,850 USD/ 325,395,593 EUR). The ground was broken in December 2003, and construction started in March 2004, but was halted by the high construction cost in August 2004.
In the new design, the roof of the stadium had been omitted from the design. Experts say that this will make the stadium safer, whilst reducing construction costs. The construction of the Olympic buildings will continue once again in the beginning of 2005.
In depth
The stadium's appearance is one of synergy, with no distinction made between the facade and the superstructure. The structural elements mutually support each other and converge into a grid-like formation - almost like a bird's nest with its interwoven twigs. The spatial effect of the stadium is novel and radical, yet simple and of an almost archaic immediacy, thus creating a unique historical landmark for the Olympics of 2008.
The stadium was conceived as a large collective vessel, which makes a distinctive and unmistakable impression both from a distance and when seen from up close. It meets all the functional and technical requirements of an Olympic National Stadium, but without communicating the insistent sameness of technocratic architecture dominated by large spans and digital screens.
Visitors walk through this formation and enter the spacious ambulatory that runs full circle around the stands. From there, one can survey the circulation of the entire area including the stairs that access the three tiers of the stands. Functioning like an arcade or a concourse, the lobby is a covered urban space with restaurants and stores that invite visitors to stroll around. Just as birds stuff the spaces between the woven twigs of their nests with a soft filler, the spaces in the structure of the stadium will be filled with inflated ETFE cushions. Originally, on the roof, the cushions were to be mounted on the outside of the structure to make the roof completely weatherproof, but the roof has been omitted from the design in 2004.
While the rain was to be collected for rainwater recuperation, the sunlight was to filter through the translucent roof, providing the lawn with essential ultraviolet radiation. On the facade, the inflated cushions will be mounted on the inside of the structure where necessary, e.g. to provide wind protection. Since all of the facilities -- restaurants, suites, shops and restrooms -- are all self-contained units, it is possible to do largely without a solid, enclosed facade. This allows for natural ventilation of the stadium, which is the most important aspect of the stadium's sustainable design.
The sliding roof was an integral part of the stadium structure. When it was to be closed, it would have converted the stadium into a covered arena; however, the sliding roof was eliminated in an effort to cut costs and increase overall safety of the radical new structure.
Beijing National Stadium
Bird's Nest/Olympic Stadium
Facility statistics
Location Beijing
Broke ground Dec 2003
Opened Unknown
Closed N/A
Demolished N/A
Owner
Surface Grass
Construction cost 3.5 billion yuan
Architect Herzog & de Meuron
ArupSport
CAG
Tenants
水立方:National Swimming Center--Exquisite and Exciting "Water Cube"
A semi-transparent "cube", with "bubbles" spread out all over its surface, is a shape very similar to the structure of "H2O", the outlook for the National Swimming Center at the 2008 Olympic Games. After the games, it will become a recreational water park open to the public.
In Chinese culture, water is an important natural element. It creates a calming atmosphere and inspires happiness. Taking full consideration of the functions of water in recreation and bodybuilding, designers have explored many ways for people of different age groups to appreciate its function. The design is called "Water Cube". Many creative designs have been employed in the creation of the swimming pools at the swimming center. Other high-tech facilities including optical devices used to define positions of athletes, and multiple-angle, three-dimensional screening systems are provided to help spectators enjoy competitions.
The National Swimming Center, one of the three landmark buildings for the 2008 Beijing Olympic Games, is located inside the Beijing Olympic Park. Covering a total floor space of 50,000 square meters, it has 17,000 seats. The project costs about US$100 million. The center will be a venue for swimming, diving, synchronized swimming and water-polo games during the period of the Olympic Games. After the games, the center will become a large water recreational center open to the public.
In January 2003, Beijing started to solicit design schemes for the National Swimming Center. The international competition settled on "Water Cube" as the winning scheme. It is designed by the design consortium consisting of the China State Construction Engineering Corporation, China State Construction International (Shenzhen) Design Co Ltd, PTW Architects (Australia) and Ove Arup (Australia).
The National Swimming Center will be the only landmark Olympic venue that is constructed by donations from compatriots from Overseas.
http://en.beijing2008.cn/venues/nst/
http://en.beijing2008.cn/venues/nac/
鸟巢和水立方的北京奥运官方网页的内容,网页右上角有中文版的转换选项
以下是北京著名景点的英文名称:
1. 颐和园:Summer Palace
2. 长城:The Great Wall
3. 天坛:The Temple of Heaven
4. 故宫:Forbidden City / The Palace Museum
紫禁城也是故宫的另一种英文表达,即Forbidden City
5. 天安门广场:Tian'anmen Square
6. 北海公园:Beihai Park
7. 香山公园:Xiangshan Park
8. 鸟巢:The Nest(通常指国家体育场)
9. 故宫博物院:the Palace Museum(与故宫的英文表达可互换使用)
10. 革命历史博物馆:the Museum of Revolutionary History
11. 国子监:Imperial College(注意,这里的“国子监”在英文中可能更常被翻译为“Imperial Academy”或具体说明为“Confucian College under the Imperial Court”,但“Imperial College”也是一种常见的翻译)
12. 鼓楼:Drum Tower
13. 圆明园:Old Summer Palace(因其曾遭焚毁,现称“遗址公园”,但“Old Summer Palace”仍为其广为人知的英文名称)
14. 十三陵:Ming Tombs
此外,还有一些其他北京的名胜,如:
人民英雄纪念碑:Monument to the People's Heroes
雍和宫:Yonghe Temple(雍和宫是北京市内最大的藏传佛教寺院)
这些英文名称可以帮助国际游客更好地了解和识别北京的著名景点。
鸟巢:Beijing National Stadium (Bird's Nest)
参考资料:http://en.beijing2008.cn/venues/nst/
水立方:National Aquatics Center(Water Cube)
参考资料http://en.beijing2008.cn/venues/nac/
参考资料:http://en.beijing2008.cn/venues/

鸟巢 n.指鸟窝:bird's nestn.国家体育场:the National StadiumThe National Stadium, known as the "bird's nest," successfully held the International Race Walking championship on April 18.“鸟巢”于4月18日成功举行了“2008国际竞走挑战赛”。 The National Stadium, also known as the "bird's nest",was crowned as one of the engineering wonders of the world in 2007.“鸟巢”入选2007年世界10大建筑奇迹。

以上就是鸟巢 英文的全部内容,一、问题解答 鸟巢英文:nest 音标:英 [nest] 美 [nɛst]二、单词释义 nest n.(鸟)窝;温床;(套叠在一起的)一套物件;藏匿处 vt.筑巢;嵌套 vi.筑巢 第三人称单数: nests 复数: nests 现在分词: nesting 过去式: nested 过去分词: nested 三、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。