当前位置: 首页 > 英语学习网

心有灵犀英语,默契英语怎么说

  • 英语学习网
  • 2026-05-14

心有灵犀英语?“心有灵犀”常见的英语表达有 A man after one's own heart、Be on the same wavelength、Have a tacit understanding,此外还有一些相关表达如 See eye to eye、Great minds think alike,那么,心有灵犀英语?一起来了解一下吧。

灵犀公主by弥雅

心有灵犀在英语中没有具体的单词与短语,可根据不同的语境来表达出来。如下:

1、我们俩都喜欢跳舞,也很欣赏舞蹈艺术,当我们开始一起跳舞时,我们就心有灵犀了。

Webothlovetodanceandenjoytheartofdance, andweconnected assoonaswedanced.

2、聊到我们都热衷的共同兴趣时,感觉就像心有灵犀一点通。

Allcommoninterestswe're bothpassionate about. It was a bitlike a Vulcanmindmeld.

3、你温柔的回答:“爱的心有灵犀!”

Yousoftlyreplied: "heartswhich beat in unison arelinked."

4、古人常说:心有灵犀一点通。是情是缘还是爱,把他们钟情在一起。

The ancientssaid:heartto heart. Loveistheedge oflove,theirlovetogether.

5、取而代之心有灵犀,我们拥有的是需要两份薪水支付账单的残酷现实。

默契英语怎么说

心有灵犀一点通

唐李商隐诗《无题》:‘身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。’<旧说犀牛是灵异的兽,它的角里有一条白纹贯通两端>原比喻恋爱着的男女心心相印,现在泛指彼此的心意相通。

用英语可以翻译成:

Hearts which have a common beat are linked.;

have consonance to sb.;

exchange glances in communion;

Lover's hearts are closely linked.;

One's mind is very quick to apprehand every point.;

take wordless counsel

hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom);

fig. two hearts beat as one

默契的四种英文

“心有灵犀”常见的英语表达有 A man after one's own heartBe on the same wavelengthHave a tacit understanding,此外还有一些相关表达如 See eye to eyeGreat minds think alike,以下是具体介绍:

A man after one's own heart

意为“和某人心有灵犀的人”。

例如:Susan worked with Smith in the same office. She admired him as the man after her own heart.(苏珊过去和史密斯在同一间办公室工作。她把史密斯视为知己。)

Be on the same wavelength

这个表达源于广播术语,其中wavelength指“播送节目时使用的波段或频道”。

心有灵犀 英文

心有灵犀一点通

1.hearts which beat in unison are linked

2.hearts which have a common beat are linked

我们心有灵犀英文

Mind acts upon mind.

其它的可以顺便学习一下:

G

• Give everyone his due. 一视同仁。

• Good (or Great) wits jump. 英雄所见略同。

• Go while the going is good. 三十六计,走为上计。

• Great weights hang on small wires.千钧一发。

• Good wine needs no bush 酒香不怕巷子深。

• Greatest genius often lies concealed.大智若愚。

• Grasp all, lose all.贪多必失。

• Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。

H

• Honour to whom honour is due.论功行赏。

• He travels the fastest who travels alone. 曲高和寡。

• Heaven helps those who help themselves. 求人不如求己。

• He sits no sure that sits too high. 高处不胜寒。

以上就是心有灵犀英语的全部内容,心有灵犀英语:Mind Acts upon Mind。心有灵犀,汉语成语,拼音是xīn yǒu líng xī,意思是比喻恋爱着的双方心心相印,现比喻双方对彼此的心思都能心领神会,出自《无题》。一、成语出处 通天犀角,有一白理如綖,有自本彻末,以角盛米,置群鸡中,鸡欲啄之,未至数寸,即惊而退。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢