开心果用英语怎么说?“开心果”用英语翻译:a good laugh或者the crowd pleaser.“开心果”相关例句:1、我的开心果。You're my joy.2、你是我的开心果。You are my pistachio.3、我是你的开心果。I am your pistachios.4、那么,开心果用英语怎么说?一起来了解一下吧。
开心果
[名]pistachio;
[例句]由香草冰激凌和玫瑰水,藏红花,开心果和奶油制成。
Tasty ice cream with rose water, saffron, pistachios and chunk's of cream.
“开心果”用英语翻译:a good laugh或者the crowd pleaser.
“开心果”相关例句:
1、我的开心果。
You're my joy.
2、你是我的开心果。
You are my pistachio.
3、我是你的开心果。
I am your pistachios.
4、She likes him because he is a good laugh.
她喜欢他,因为他是个开心果.
5、He is quite the crowd pleaser.
他真是大家的开心果.
6、Mike is the life of the party. Everyone likes him。
Mike是派对上的开心果,大家都喜欢他。
7、People always invite Mary because they know she'll be the life of the party.
人们经常邀请Mary,因为Mary总能让party特别欢乐。
开心果用英语翻译的说法:
1)A barrel of laughs英语中“开心果”叫做a barrel of laughs,barrel就是桶(比如酒桶),字面上看是“一桶笑”,也就是一打开这个桶子的话,就能听到非常多的笑声。这就容易理解了,a barrel of laughs就是指“开心果”,或者是快乐源泉。有同学可能会问,真正的开心果,可以吃的那种果果英语怎么说?这就比较专业了,叫做pistachio,学名叫阿月浑子(没听过吧,孤陋寡闻了吧,哈哈)。看看英语例句:① I always have so much fun when Tom’s around—he is totally a barrel of laughs!只要汤姆在身边我总会特别开心——他完全就是个“开心果”啊!② - Is Adam always so cranky and funny?- Oh, yeah—he's a real barrel of laughs!- 是不是亚当总是这么古怪又滑稽啊?- 是的——他就是个“开心果”!2)Wet blanket身边有很多“开心果”当然最好了,不过我们也总会遇到这样的人——当你分享一些很好笑的事情,别人却一副苦瓜脸,或者在朋友圈分享什么趣事,总有人在评论里阴阳怪气地留言,让人瞬间感觉很扫兴。
开心果
1.PISTACHIO
2.Energizer
3.Pistachio Nut
4.pistacchio
To her grandparents, that little girl is a real delight.
那小女孩是她祖父母的开心果。

以上就是开心果用英语怎么说的全部内容,“开心果”用英语翻译:a good laugh或者the crowd pleaser.示例:1、She likes him because he is a good laugh. 她喜欢他,因为他是个开心果。2、You are my pistachio.你是我的开心果。3、He is quite the crowd pleaser.他真是大家的开心果。4、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。