放纵的英语?“放纵”的英语单词根据词性不同有多种表达:名词:Indulgence:表示放纵的行为或状态。selfindulgence:特指自我放纵。acolasia:这是一个较为少见的词汇,也用来表示放纵或无节制。形容词:indulgent:表示纵容的,放任的,也可以引申为放纵的。luxurious:虽然主要表示奢侈的,但也可以用来形容一种放纵的享受状态。selfabandoned:表示自我放纵,自我放任。selfindulgent:特指自我放纵的。那么,放纵的英语?一起来了解一下吧。
一、放纵的英语单词Indulge,音标英 [ɪnˈdʌldʒ]、美 [ɪnˈdʌldʒ]。
二、释义:
1、vt.迁就,纵容;使满足;使(自己)沉溺于;使快乐
例句:Ifyou'llindulgeforamomentmyrhymingmotif.
如果你们迁就一下我押韵的主旨
2、vi.沉溺;纵容;满足
例句:Hewouldindulgehereverydream.
他会尽量满足她的每一个奇思妙想。
三、经典引文:
She's never let them get away with anything, she never indulged them.
她从不让他们得逞,她从不纵容他们。
出自: Harper Lee
扩展资料:
一、词语用法:
v. (动词)
1、indulge的基本意思是“放纵”自己的欲望,尤其是无法实现或应加以控制的欲望,即“沉湎于”。如用于他人,则意为“放任”“纵容”。
2、indulge可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。宾语后常接介词in或with引起的短语,表示“听从或放任某人做某事”。
3、indulge作“纵情,沉溺”解时,是不及物动词,后接介词“in+名词/动名词”,表示“尽情、无节制地做某事或享受”,这种用法实际上是及物动词后面省略作宾语的反身代词后形成的。

let sb. have his own way; connive at; self-indulgent;
在英语中,表达“放纵”的意思时,可以使用短语“with abandon”。这个短语不仅传达出一种完全释放自我、毫无保留的状态,而且还能体现出一种随性、自由的态度。
“with abandon”可以用来描述各种情境,例如在享受美食时尽情享用,在音乐会上尽情舞蹈,或是沉浸在某个爱好中忘我投入。这种表达方式强调了行为的无拘无束和彻底释放,让人联想到一种无忧无虑的生活状态。
此外,“with abandon”还可以用于形容一种态度或行为方式,表明某人不介意后果,完全随心所欲地去做自己喜欢的事情。它往往带有一种轻松愉快的氛围,鼓励人们勇敢地追求自己的快乐。
值得注意的是,“with abandon”所表达的是一种积极向上的生活态度,强调的是在适当的时候,不妨暂时放下所有的顾虑,尽情享受生活。这种表达方式与中文中的“放纵”相比,更加注重过程中的乐趣和释放,而不是单纯的无节制。
总而言之,“with abandon”是一个非常贴切且充满活力的表达方式,能够完美地传达出“放纵”的意境,适合在各种情境下使用。

“放纵” 名词:Indulgence self-indulgence acolasia形容词:apolaustic indulgent luxurious self-abandoned self-indulgent 放纵的 副词: wantonly 放纵地
记得采纳啊
放纵:on the loose;
let go(如let oneself go,放飞自我)
心死了:don't have expectations of..... any more.
don't count on ....anymore

以上就是放纵的英语的全部内容,在英语中,表达“放纵”的意思时,可以使用短语“with abandon”。这个短语不仅传达出一种完全释放自我、毫无保留的状态,而且还能体现出一种随性、自由的态度。“with abandon”可以用来描述各种情境,例如在享受美食时尽情享用,在音乐会上尽情舞蹈,或是沉浸在某个爱好中忘我投入。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。