当前位置: 首页 > 学英语

鞭炮 英语,鞭炮的英文firecracker

  • 学英语
  • 2026-01-26

鞭炮 英语?1、鞭炮的英语:firecracker读音:英[?fa??kr?k?(r)]美[?fa??rkr?k?r],n. 爆竹;鞭炮。2、相关短语:firecracker sales 烟花爆竹销售。3、常见句型:The boy touched off the firecracker and ran away.那男孩点燃了爆竹就跑开了。那么,鞭炮 英语?一起来了解一下吧。

鞭炮的英语怎么背会默

放鞭炮用英语说是“Set off firecrackers”。

详细解释如下

短语构成

set off:这个短语在英语中表示“引发”或“放(鞭炮等爆炸物)”。它传达了点燃鞭炮并使其爆炸的动作。

firecrackers:这个词直译为“鞭炮”,是中文“鞭炮”的英文对应词。

例句展示

We have firecrackers at New Year!:我们新年的时候放鞭炮。这个句子直接表达了新年放鞭炮的习俗。

The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers.:男孩们一下午都在放鞭炮和爆竹。这里“Squibs”通常指小型爆竹,与“firecrackers”一起使用,强调了男孩们整个下午都在进行这项活动。

The Chinese New Year: firecrackers, fireworks Christmas, but no firecrackers.:春节放鞭炮,圣诞节有烟花,但是没有鞭炮。

爆竹的英语怎么说读

放鞭炮用英语表达为:Set off firecrackers

详细解释如下

“set off”:这个词组在英语中表示“引发”或“放(鞭炮、烟花等)”。在这里,它特指放鞭炮的行为。

“firecrackers”:这是鞭炮的英文单词,直接对应中文中的“鞭炮”。

例句

我们新年的时候放鞭炮:We set off firecrackers at New Year! (注意,这里为了更符合英语表达习惯,将“have”改为了“set off”)

男孩们一下午都在放鞭炮和爆竹:The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers. (Squibs通常指小型烟花或爆竹,这里与firecrackers并列使用,强调男孩们一下午都在玩这些)

春节放鞭炮,圣诞节有烟花,但是没有鞭炮:During the Chinese New Year, there are firecrackers; at Christmas, there are fireworks, but no firecrackers. (这句话清晰地对比了春节和圣诞节的不同习俗)

文化背景

放爆竹是中国传统民俗,已有两千多年历史。

跨年夜英语怎么说

放鞭炮的英文是set off fireworks或者let off fireworks

详细解释如下:

放鞭炮,在中国传统习俗中是一种庆祝活动,通常在春节、婚礼、开业等喜庆场合进行。在英语中,表达这种活动的词汇与“火”和“烟花”有关。其中,"fireworks"指的就是烟花,而“set off”和“let off”都有点燃、引爆的含义。因此,当说到放鞭炮时,可以用“set off fireworks”或“let off fireworks”来描述。

在不同的语境下,这两个词组可能会有一些细微的差别。例如,"set off fireworks"更多地强调动作的开始,即点燃烟花的起始时刻;而"let off fireworks"则可能更多地描述整个过程的实施,包括点燃、观看烟花的整个过程。但总体来说,两者都能准确地传达出“放鞭炮”的含义。在跨国文化交流中,为了更好地传达具体情境,有时也可能需要结合上下文来选择最恰当的表述。

以上是关于“放鞭炮”在英语中的表达方式的解释。希望这个解答能够帮助理解这一中国传统习俗的英文表述。

鞭炮的用英语怎么说

firecracker用英文的说法是[ˈfaɪəkrækə(r)]。firecracke是一个英语单词,名词,作名词时意为“鞭炮,爆竹”。

鞭炮是对大小爆竹的统称。在说法上各个历史时期不同,称谓从爆竹、爆竿、炮仗一直到鞭炮。放鞭炮的习俗在我国已有两千五百多年的历史,无论是逢年过节、乔迁开张、升学升迁等场合都会燃放鞭炮,大多都是用来表示庆祝。

最早的鞭炮也不是由火药制成,而是人们将竹子点燃使其燃烧而发出爆裂的声音,这也是“爆竹”名字的由来。

唐朝时期,人们将爆竹称为“爆竿”,是将较长且分节的 竹竿点燃使其发出爆破声,一直到北宋时期,人们才开始燃放用纸包裹火药的“炮仗”,后来才又改名为鞭炮。

而如今,数千年过去,鞭炮也在人们不断地使用中加以 创新改良,有喷花类、旋转类、升空类、吐珠类、线香 返回 大家都在看 猜你喜欢类、烟雾类、小礼花类、架子烟花、爆竹类等十余种,大部分还可按照响数再进行细分。

部分鞭炮含有活泼金属如镁、铝等,应存放于阴凉干燥处。远离火源,不可暴晒,不可放在潮湿的地方。镁和铝在有氧化剂如硝酸钾、氯酸钾、硫的情况下遇水会产生易燃的氢气,容易爆炸。

燃放鞭炮必须远离加油站、井盖、电气设备、燃气设备、工厂等,以免发生危险。

鞭炮英语趣味记忆法

“放烟花和爆竹”常见的英语表达是 set off fireworks

“set off” 是一个常用的动词短语,有“引发、引爆、使……发生”的意思,在这里表示“燃放”的动作。

“fireworks” 是名词,意思是“烟火、烟花”,既可以指单个的烟花,也可以指烟花表演或烟花的集合。

例句

We go out to see a lion and dragon and set off some fireworks.我们出去看看舞龙狮和放鞭炮。

补充说明

在英语中,如果需要特别区分“烟花”和“爆竹”,可以用 fireworks 表示烟花,用 firecrackers 表示爆竹。

Firecrackers 通常指那种会发出巨大声响的小鞭炮,而 fireworks 则更多指那些有视觉效果的烟花。

例句

They propose that firecrackers be forbidden in downtown area.他们建议商业区内禁止放鞭炮。

以上就是鞭炮 英语的全部内容,firecracker用英文的说法是[ˈfaɪəkrækə(r)]。firecracke是一个英语单词,名词,作名词时意为“鞭炮,爆竹”。鞭炮是对大小爆竹的统称。在说法上各个历史时期不同,称谓从爆竹、爆竿、炮仗一直到鞭炮。放鞭炮的习俗在我国已有两千五百多年的历史,无论是逢年过节、内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢