不言而喻 英语?不言而喻 一般这样说 It goes without saying that 例句:Her intelligence is self-evident.她的聪颖是不言而喻的。Naturally enough,the Americans won most of the events.不言而喻,美国人赢得了多数项目。那么,不言而喻 英语?一起来了解一下吧。
不言而喻
( bù yán ér yù):不用说就可以明白。形容道理很明显。出自 《孟子·尽心上》。喻:懂得;明白。词目:不言而喻 拼音:bù yán ér yù 英语:speak for itself 俄语:самó собóй разумéется 德语
词目:不言而喻 拼音:bù yán ér yù 注音:ㄅㄨˋㄧㄢˊ ㄦˊㄧㄩˋ 成语解释:言,说明;喻,了解,明白。不用说就可以明白。 近义词:显而易见、无庸赘述 、不言而明 反义词:扑朔迷离、模棱两可 常用程度:常用成语 感情色彩:中性成语 用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;形容很明显。 结构:偏正式成语 年代:古代成语 谜语:旗语;打手势;哑巴打手势 英语翻译:speak for itself 日语翻译:言うまでもない,言わなくても明(あき)らかだ 俄语翻译:самóсобóйразумéется 德语翻译:das versteht sich von selbst

成语"不言而喻",其拼音是"bù yán ér yù",在英语中表达为"speak for itself",俄语中则是"само собою разумéется",德语中是"das versteht sich von selbst"(自明之理),而在法语中则为"cela va sans dire de soi"(不言自明)。
这个成语的意思是,无需言语就可理解,形容道理或情况非常明显,无需过多解释。它是一个偏正式的成语,可以用作谓语、宾语或定语,强调其清晰易懂的特点。例如,在清代刘鹗的《老残游记续集》第一回中,作者写道:"你想他们这朋友之乐,尽可不言而喻了。"
与"不言而喻"相近的成语有"显而易见"、"无庸赘述"、"不言而明"和"心照不宣",它们都表达了同样的意思。相反,"扑朔迷离"和"模棱两可"则表示事物模糊不清,难以理解,与"不言而喻"形成了鲜明对比。

it is self-evident
1. 她的聪颖是不言而喻的。
Her intelligence is self-evident.

词目:不言而喻
拼音:bù yán ér yù 英语:speak for itself
俄语:самó собóй разумéется
德语:das versteht sich von selbst
法语:cela va sans dire de soi
注音
ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ ㄦˊ ㄧㄩˋ
解释
言:说明;喻:了解,明白。不用说就可以明白。形容道理很明显。
以上就是不言而喻 英语的全部内容,speak for itself;tell its own story;tell its own tale;go without saying;self-evident这要看句子的语境的 我下面举几个例子:1.Her intelligence is self-evident.她的聪颖是不言而喻的。2.Naturally enough,the Americans won most of the events.不言而喻,美国人赢得了多数项目。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。