三国演义英文?三国演义:Romance of the Three Kingdoms。读音:[ro'mæns ʌv; əv ðə; ði θri ˈkiŋdəmz] 。例句:1、那么,三国演义英文?一起来了解一下吧。
您好!
《三国演扒隐义》英文名:
金山词霸租和的翻译为也是上面这个,可以参考春型厅的。
希望可以帮到你!
Romance of the Three KingdomsThe Three Kingdoms Era
网上外文版本的三国演义翻没渗译是:
Romance of the Three Kingdoms 或 Three Kindoms
还谈岁是中文说着顺口...
Romance = 罗曼史 - -||| 也就素说外国人的说法是3个国王滴罗含察睁曼史
问题一:三国演义英文怎么说《红楼梦》:
1、The Story of Stone《石头记》
2、A Dream of Red Mansions/Chamber(红色大楼/房间的梦)
3、The Cowherd and the Weaving Girl(牛郎和织女)
《三国演义》:
1、《Romantic of Three Kingdoms》―― 三个王国的罗曼史
《水浒传》
1、《一百零五个男人和三个女人的故事》
2、《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》――四海之内皆兄弟:豹子的血
3、美国女作家赛珍珠翻译《水浒》七十一回本,取名为《四海之内皆兄弟》
4、《OUTLAWS IN THE MARSH》――沼泽地里的逃犯
最早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为哪顷喊《在河边发生的故事》
《西游记》: Journey to the We揣乎稿t(去西方旅游)
Monkey / The Monkey King(猴王)
问题二:三国演义用英语怎么说?Romance Of The Three Kimdom
顺便四大名著一起上;
红楼梦 A Dream in Red Mansions
西游记 Journey to the West
水浒传 Water Margins
问题三:“《三国演义》”用英语怎么说《三国演义》
The Romance of the Three Kingdoms
双语例句
1
财贿不以动其心,爵禄不以移其志。
《三国演义》全称《三国志通俗演义》,是罗贯中在民间艺人创作的
话本、戏曲的基础上,又运用陈寿《三国志》和裴松之注的正史材肢烂料,结
合他丰富的生历慧漏活碧轮经验写成的。
《三国演义》英文名:The
romance
of
Three
Kingdoms
以上就是三国演义英文的全部内容,With "Journey to the West" "Outlaws of the Marsh" "Dream of the Red Chamber" and known as the Four classical Chinese classics.译文:《三国演义》(全名为《三国志通俗演义》,又称《三国志演义》)。