让一下英文?“Let me through, please.” 或者 “Excuse me, may I pass?”这两句英文都可以表达”让一下”的意思。前者更口语化,适用于非正式场合,如人群中需要穿过时;后者更礼貌,适用于稍微正式一点的场合。你可以根据需要选择合适的表达方式。那么,让一下英文?一起来了解一下吧。
make room for sb 给 某人让地方。有点命令口吻。
please make way。请让让
Excuse me !
excuse me 是用来引起别人的注意,这个句型可以用在很多情况下,如,你要问对方一个问题,但他在做别的问题,你不会直接去问他,你可以说EXCUSE ME来引起他的注意。或别人在讲话的时候你突然想插入对话,你也可以用EXCUSE ME。 先行告退的时候也可以用这句型, 咳嗽分心了别人也可以用EXCUSE ME,听不清对方讲话时想让他重复也可以用EXCUSE ME/PARDON ME。这句型的功能其实挺多的,呵呵。。

I want to get off please let me
我要下车麻烦让 一下
lwanttoget off piease let me
[ai][wɔnt] [tə][ɡet] [ɒf] [pli:z][let][mi:]
望采纳
excuse me, would you please make room for me ?
Can I pass.
Can I have the way.
我要下车麻烦让一下
Excuse me, I am going to get off the bus.
最准确,请采纳,有问题追问,祝好!
【来自英语牛人团】
以上就是让一下英文的全部内容,Excuse me !excuse me 是用来引起别人的注意,这个句型可以用在很多情况下,如,你要问对方一个问题,但他在做别的问题,你不会直接去问他,你可以说EXCUSE ME来引起他的注意。或别人在讲话的时候你突然想插入对话,你也可以用EXCUSE ME。 先行告退的时候也可以用这句型,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。