添加剂 英语?additive。英语(英语:English)是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的语言。英国人的祖先盎格鲁部落是后来迁移到大不列颠岛地区的日耳曼部落之一,称为英格兰。那么,添加剂 英语?一起来了解一下吧。
麦芽糖 maltose
麦芽糖浆 malt syrup
木糖 xylose
葡萄糖 glucose
葡萄糖浆 confectioner’s glucose
山梨糖醇 sorbitol
糖膏 fillmass
糖浆 sugar syrup
糖尺耐蜜 molasses
糖霜 frosting
糖粉 icing sugar, powdered sugar
饴糖、麦芽糖 barley sugar
玉陵清春米糖浆 corn syrup
蔗正哗糖 cane sugar
转化糖 invert sugar
食品添加剂
食品添加剂(food additive)
阿摩尼亚 baking ammoria
二氧化氯 chlorine dioxide
丙二醇脂肪酸酯 propylene ester of fatty acids
醋酸 acetic acid
丙酸钙 calcium propionate
丙酸钠 sodium propionate
丙二醇脂肪酸酯 propylene glycol ester of fatty acid
大豆磷脂 soybean phospholipids
单甘油酯 monostearate, monoglyceride
碳酸氢钠 sodium bicarbonate
碳酸铵 ammonium carbonate
碳酸氢铵 ammonium bicarbonate
碳酸钙 calcium carbonate
蛋白酶 protease
胃蛋白酶 pepsin
胰蛋白酶trypsin
淀粉 starch
淀粉酶 amylase
碘酸盐 iodate
还原剂 reducing agent
防腐剂 preservative
快性发粉 fast acting powder
过氧化丙酮 actetone peroxide
酵母 yeast
新鲜酵母 fresh yeast
压榨酵母 compressed yeast
干酵母 dried yeast
干燥活酵母 active dry yeast
即溶干酵母 instant active dry yeast
酵母营养剂 yeast food
吉士粉 custard powder
发酵粉 baking powder, baking agent
苏打粉,泡打粉 baking soda
水果类
水果类(fruits)
萝pineapple
草莓strawberry
橙子orange
鳄梨avocado
番木瓜carica
番石榴guava
柑桔citrus fruit
橄榄olive
黑加仑子black currant
红加仑子red currant
黑莓blackberry
蓝莓blueberry
荔枝lithchi , lychee
梨pear
柠檬lemon
柠檬汁lemonade
李子plum
青李blue plum, blue gage
芒果mango
弥猴桃kiwi fruit
木瓜papaya
木菠萝jackfruit
西番莲passion fruit
西瓜watermelon
西柚grapefruit
蜜瓜honey dew melon
苹果apple
葡萄grape
柿子persimmon, fig of japon
水蜜桃honey peach
桃peach
香蕉banana
杏,黄梅apricot
杨桃carambola
Gelatin, bone glue, animal glue, edible gelatin, industry gelatin, gelatin for medicinal purposes, hot sol powder, paste, food additive
明胶模察glutin
骨胶bone glue
食用明胶isinglass
工业明胶glutin
食品渣码扒添加剂food addiitive
只会这么如昌多
食品添加剂竖敏相关的英文缩略语:'#xMqp
ADI :(Acceptable Daily Intakes)每日人体每千克允许摄入量,常用单位为mg/kg.oiM
CAC :(Codex Alimentarius Commission) (联合国)食品法规委员会LzY-u?
CAS :(Chemical Abstracts Service number) 美国化学文摘服务社编号d
CCFA :(Codex Committee on Food Additives)(联合国)食品添加剂法规委员会PdxK
CE或COE : (Council of Europe)欧洲理事会.:at3A
CFR : (Code of Federal Ragulations-USA)美国联邦法规索引J8|@
C.I.: (Colour Index) 染料索引号派激sC
CXAS: (Codex Advisory Specifications)CAS认可的质量标准m
D.E :(Dextrose Equivalent value) 葡萄糖当量值ENN
EC: (Enzyme Commission of IUB)国际生物化学联合会酶委员会(用于酶的命名和编号)[a
EEC:(European Economic Community) 欧洲经济共同体:>XD-
EOA: (the Essential Oil Association of USA)美国精油协会b
FAO:(Food and Agriculture Organization of the United Nation)联合国食品与农业组织(也称联合国粮农组织)=|
FCC: (Food Chemicals Codex)美国食用化学品法典F
FDA: (Food and Drug Administration)(美国)食尘纤袜品和药物管理局$GJ?
FD&C:(Food,Drug and Cosmetic)(美国)食品、药物和化妆品(编号)W`Kwbc
FFMA: (Flavour Extract Manufacture's Association)(美国)食用香料制造者协会x?.G
FNP:(FAO Food and Nutrition Paper) (FAO编号)食品和营养报告;cfN!
GB :中华人民共和国国家标准]I`l;U
GMP:(Good Manufacturing Practice) 良好操作规程P`
GRAS:(Generally Recognized As Safe)一般公认安全的9
HACSG: (Hyperalive Children's Support Group of EEC)欧共体儿童保护集团$:a4o
IFRA: (International Fragrance Association)国际日用香料香精协会v'/
INS: (International Nunbering System)(CAC 1989年通过的食品添加剂)国际编号 (用于食品添加剂)4GhDU)
JAS: (Japanese Agricultural Standard)日本农林规格!
JECFA: (Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives)FAO/WHO食品添加剂专家联合委员会l
LD50: (50% Lethal Dose) 半数致死量,亦称致死中量x
MNL: (Maximum No-effect Level) 最大无作用量(亦称最大耐受量)J
QB :中华人民共和国轻工业部部标准*
SCF: (Scientific Committee for Foods of the EEC)欧洲经济共同体食品科学委员会d&-
WHO:(World Health Organization)(联合国)世界卫生组织>
凝胶 Gelatin
骨胶 Bone glue
动物胶闹肢 Animal glue
可食用的凝胶 Edible gelatin
工液缓世业凝胶Gelatin of industry
医学凝胶 Medical gelatin
热溶撒粉 Hot sol powder
淀粉药哪洞物 Starch pharmaceutical
食品添加剂Food additive
以上就是添加剂 英语的全部内容,常用添加剂:Sulfites (亚硫酸盐:用于干果,红酒,果汁)Sodium Nitrite (亚硝酸钠:肉类)Propionic Acid (丙酸:面包,蛋糕,奶酪)Sorbic Acid (山梨酸:奶酪,蛋糕,酱料)Benzoic Acid (安息香酸:软饮料。