当前位置: 首页 > 学英语 > 趣味英语 > 英语故事

画蛇添足英文,画蛇添足成语故事英语

  • 英语故事
  • 2025-02-02

画蛇添足英文?画蛇添足英文:Drawing a snake and Adding Feet。画蛇添足是一个寓言故事演化而成的成语,最早出自《战国策·齐策二》。指画蛇时给蛇添上脚,后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适,也比喻虚构事实,无中生有,多此一举。在句子中一般用作宾语;含贬义。成语出处:西汉·《战国策·齐策二》。那么,画蛇添足英文?一起来了解一下吧。

画蛇添福 英文

paint a snake with feet -- superfluous; add legs to one's sketch of a serpent; (The additional discourses on ...) are completely superfluous.; carry [send] coals to Newcastle

例句

1. Comment upon this would be to paint the lily. 对此发表评论无异于画蛇添足。

2. The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。

画蛇添足翻译成英文

画蛇添足:

英文:Superfluou

动词 短语

Overdo Gild the lily

Ruin the effect by adding smth. Superfluous Draw legs on a snake

画蛇添足英文版简短文字版

画蛇添足

Drawing a snake and Adding Feet

战国时代有个楚国人祭他的祖先。仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。大家商量说:“我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。”其中有一个人先画好了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?”

In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors. After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants. The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine. One of them drew very rapidly. Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake. At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, 'A snake doesn't have feet. How can you add feet to a snake? '

“画蛇添足”这个成语比喻做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了。

画蛇添足的英文80词怎么写

要表达中文中的"多此一举"或"画蛇添足"在英文中的含义,可以使用习语"reinvent the wheel"。这个短语源自于一个古老的比喻,认为在轮子被发明出来之前重新发明一个轮子是不必要的,因此"reinvent the wheel"意指做一件已经存在且有效的事情,却非要再做一遍,这就显得多余了。

让我们来看一个具体的例子来说明这个短语的用法。比如,管理层决定将网页设计工作外包出去,因为团队内部已有高技能的专业人士可以完成任务。管理层说:"我们没有打算为了多此一举而外包这个工作,因为团队内部已经有人可以胜任。" 这里,"多此一举"被替换成了"reinvent the wheel"这一英文习语。

这个例子中的"reinvent the wheel"不仅传达了管理层不想重复做已经由团队内部专业人员完成工作的意思,而且也表达了他们认为没有必要进行额外的外包工作。使用这个习语可以使表达更加地道,贴合英文的语境。

因此,当你需要在英文中表达"多此一举"或"画蛇添足"的意思时,"reinvent the wheel"是一个很好的选择。它能够准确地传达出这样的概念,并使你的表达更加自然和地道。

亡羊补牢的英文

One day three men got a bottle of wine. But the wine was not enough for them three and each of them wanted to drink the wine alone. Then they all agreed that they each would draw a snake on the ground and the one who first finished drawing would be given the wine. So they began to draw on the ground with sticks.

It was not long before one of the three finished drawing his snake. He found the other two were still busy with their drawings. “How slow you are ! ”said he, “I can even add feet to my snake before you finish yours. ”

He put down the bottle and began to add feet to his snake. But before he finished, another man took hold of the bottle and said, “I’ve finished. Snakes have no feet, so yours is not a snake. ”With these words he drank up the wine.

以上就是画蛇添足英文的全部内容,1.画 蛇 添 足Superfluous or paint a snake with feet 2.hold a candle to the sun 太阳底下点蜡烛 多此一举;做徒劳无益的事 3. send coals to NEWCASTLE 向煤区运煤,做徒劳无益的事,多此一举。

猜你喜欢