诗经 英文?还是仅仅把“诗经?秦风”翻译成英文?The Bo顶k of Songs,songs of Qin 问题二:推荐几本翻译的比较好的《诗经》译本 《诗经》,我是看过不少本的了。在这里,我极力推荐中华书局翻译的《诗经》。其将每首诗,都译成了七言或五言的,通俗易懂。但美中不足的是其只有102首(较经典者)。那么,诗经 英文?一起来了解一下吧。
" Book of changes ", " book ", " book of songs ", " the book of Rites ", " spring and Autumn ", " the Analects of Confucius left Shichuan ", " book of filial piety ", " Ya "

周易 The Book of Changes
尚书 Chancery
诗经 The Book of Songs
礼记 Book of Rites
春秋左氏传 Spring Zuo Chuan
论语 The Analects
孝敬 Book of Filial Piety
尔雅 ELEGANCE

《Book
of
Odes---Odes
of
Zheng
》
诗经可以翻译为Shi
Jing,可以是Book
of
songs,
可以是Book
of
Odes,为了和后面统一,我用Book
of
Odes
《诗经》。《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇,又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。
希望采纳

是诗经啊,它产生的年代,大约在西周初期(公元前十一世纪)至春秋中期(公元前六世纪)五百余年间。经春秋后期孔子审订、整理作为传授弟子的教本。被后世儒家尊为经典之一。
以上就是诗经 英文的全部内容,《诗经》(英文翻译为:The Book of Songs)是中国最早的诗歌总集,其中最早的作品大约成于西周时期。是我国现实主义诗歌的源头。全书主要收集了周初至春秋中叶五百多年间的作品(前11世纪至前6世纪),共305篇。另外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗,又称《诗三百》。先秦称为《诗》。