对不起您拨打的电话已关机英文?中国移动的英文提示是:“Sorry, the subscriber you dialed is power off, please try it later.” 中国联通的英文提示是:“Sorry, the number you dailed has been switched off, please try again later.”中国移动:在英文提示中,那么,对不起您拨打的电话已关机英文?一起来了解一下吧。
“对不起您所拨打的用户已关机,请稍后再拨”后面的的英文是:“Sorry, the subscriber you dialed is power off. Please dial again later"。2017年12月,中国移动通信集团公司进行公司制改制,企业类型由全民所有制企业变更为国有独资公司.
扩展资料:
早期移动公司将“中国移动通信”改为“中国移动”,去掉“通信”二字,打破“中国移动是做电话通讯”的局限认知,淡化中国移动“通信”的行业属性。将“CHINA MOBILE”改为“China Mobile”,大写字母改为小写字母。
中国移动铁通宽带业务是中国移动和其子公司铁通合作推出的家庭上网服务,客户可以通过中国移动沟通100服务厅进行业务办理。两个宽带品牌,一个是高端的集团用户,可以采用光纤接入,提供高质量服务;一个是低端的集团用户,主要是家庭用户。
中国移动经过持续的创新运营,已经形成了以无线音乐、手机阅读、手机游戏、手机视频、手机动漫、互联网、电子商务、位置、12582等九大基地和中移物联网公司等专业公司为主体的增值业务发展格局。
参考资料:
百度百科-中国移动通信集团有限公司
Sorry!the subscribe you dailed is power off 这个是移动的
sorry the mobile you dail is power off, please try latter 这个是联通的
Sorry the subscribe you dial is busy now please redial later 这是移动的 联通应该也很相近的

对不起,您拨打的电话已关机英文是Sorry, the number you dialed is turned off。
1、Sorry
读音:英 [ˈsɒri],美 [ˈsɑːri]。
adj.很抱歉;遗憾;难过;后悔;惋惜;同情;歉疚;惭愧;过意不去;不忍;悲惨的。
2、number
读音:英 [ˈnʌmbə(r)],美 [ˈnʌmbər]。
n.数字;数;数量;编号;序数;(电话、传真等的)号码;一群人;期;一首歌,一段舞蹈。
3、dialed
读音:英 [ˈdaɪəld],美 [ˈdaɪəld]。
v.拨号;拨(电话号码)。dial的过去式和过去分词。
4、turned
读音:英 [tɜːnd],美 [tɜːrnd]。
v.(使)转动,旋转;转身;扭转(身体部位);翻转;翻动;把…翻过来。turn的过去分词和过去式。
5、off
读音:英 [ɒf],美 [ɔːf]。
adv.离开(某处);(在时间或空间上)距,离;用以表示除去了某物;起跑;不再会发生。
对不起,您拨打的电话已关机。
这句话的英文翻译为:"Sorry, the subscriber you dialed is power off."
在不同的语境下,可能会有不同的英文表述。例如,如果情况是手机暂时无法接通,比如手机在飞行模式下或者不在服务区,可以表达为:"Sorry, the telephone you called cannot be connected." 或者更常见的说法是 "Sorry, the phone is out of service."
另一种情况是拨打的号码不存在,这种情况下英文表述为:"Sorry, the number you dialed is not exist."
总之,根据具体的场景,"您所拨打的电话已经关机"的英文表达会有所不同,但核心意思都指向了电话的主人当前无法接通。在英文中,通常会更加注重清晰和准确地传达信息。

以上就是对不起您拨打的电话已关机英文的全部内容,“对不起您所拨打的用户已关机,请稍后再拨”后面的的英文是:“Sorry, the subscriber you dialed is power off. Please dial again later"。2017年12月,中国移动通信集团公司进行公司制改制,内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。