当前位置: 首页 > 学英语

绊脚石英文,绊脚石的高级替换词

  • 学英语
  • 2025-10-27

绊脚石英文?“绊脚石”用英语说是“stumbling block”。“stumbling block” 是一个名词词组,常用来描述那些阻碍我们前进、使我们难以继续某一过程或达到目标的障碍物或问题。这个短语在英文中非常常见,且易于理解,能够准确地传达出“绊脚石”的含义。例如,在描述一个项目进展中的困难时,那么,绊脚石英文?一起来了解一下吧。

绊脚石和垫脚石的英文

“拦路虎”的近义词:绊脚石。

绊脚石(拼音:bàn jiǎo shí),是生活中一个高频词语,比喻对前进有阻碍作用的事物。

杨沫《青春之歌》第一部第十一章:“她有了一块绊脚石,把她绊得牢牢的。”

拦路虎,旧指拦路打劫的匪徒。今也指前进道路上所遇到的困难,前进道路上的障碍和困难,有时特指学文化时遇到的难认字。

时永福 《接过雷锋的方向盘》:‘钉子’精神咱发扬,扫除多少拦路虎。

扩展资料:

拦路虎的类似三字词汇:落汤鸡、笑面虎、千里马、孺子牛、替罪羊等等。

1、落汤鸡字意为落水或浑身湿透的鸡,比喻浑身湿透或名利受到极大损失的人。

2、笑面虎是一个汉语词汇,读音为xiào miàn hǔ,多指笑里藏刀的人,表面上一团和气,背地里总想着怎么排挤别人。

3、千里马,汉语词条,原指善跑的骏马,可以日行千里。现在常用来比喻人才;特指有才华的青少年。也是一个汽车品牌。古代就有”千里马常有,而伯乐不常有“的说话。

4、孺子牛出自《左传·哀公六年》中记载的一个典故,原意是表示父母对子女的过分疼爱。后来人们用“孺子牛”来比喻心甘情愿为人民大众服务,无私奉献的人。

5、替罪羊一词是舶来品。对应英文有scapegoat、whipping boy。

绊脚石计划

跌脚绊手 [diē jiǎo bàn shǒu]

生词本

基本释义

指受到阻碍或牵制。

出 处

〖出处〗《孽海花》第二八回:“自从第一步踏上了社会的战线,只觉得面前跌脚绊手的布满了敌军,第二步再也跨不出。”

近反义词

近义词

碍手碍脚

绊脚石的高级说法

obstacle 英文介绍如下:

n.障碍;阻碍;绊脚石;障碍物;障碍栅栏。

复数: obstacles

记忆技巧:ob 逆 + sta 站 + acle 物和抽象的概念 → 反着站的东西 → 障碍。

obstacle双语例句:

Alackofqualificationscanbeamajorobstacletofindingajob.

学历不足可能成为谋职的主要障碍。

Afurtherobstaclehaspresenteditself,however.

然而,突然又出现了一个障碍。

Theareawasfullofstreamsandbogsandothernaturalobstacles.

此地遍布小溪、泥潭和其他天然障碍。

Sofar,wehavemanagedtoovercomealltheobstaclesthathavebeenplacedinourpath.

至此,我们已设法排除了设置在道路上的一切障碍。

Theyhadtoovercomeformidableobstacles.

他们得克服重重障碍。

成功路上的绊脚石英文

【词语】:距离

【注音】:jù lí

【释义】:①在空间或时间上相隔:天津~北京约有一百二十公里ㄧ现在~唐代已经有一千多年。②相隔的长度:等~ㄧ拉开一定的~◇他的看法和你有~。

英汉词典:

[distance;range;gap] 事物在空间或时间上相隔。也比喻两者间的差距

他们当中的看法有相当距离

爱情(英文):love

意大利amore

法语amour

西班牙amor

葡萄牙amor

日语爱(あい)

俄语любовь

德语Liebe

韩语사랑

阿拉伯الحب

爱情(狭义):男女之间相互爱恋的感情,是至高至纯至美的美感和情感体验。

爱情(广义):人与人之间相互爱恋的感情(同性恋等)

爱情(法律定义):是男女双方之间基于共同的生活理想,在各自内心形成的相互倾慕,并渴望对方成为自己终身伴侣的一种强烈的、纯真的、专一的感情。

爱情(好坏定义):好的爱情是双方以自由为最高赠礼的洒脱,以及决不滥用这一份自由的珍惜。

真正的爱情:要理解爱情的意义价值所在!

绊脚石

比喻阻碍前进的人或事物。

例:骄傲是进步的绊脚石。

绊脚石计划英文

“绊脚石”用英语说是“stumbling block”

“stumbling block” 是一个名词词组,常用来描述那些阻碍我们前进、使我们难以继续某一过程或达到目标的障碍物或问题。这个短语在英文中非常常见,且易于理解,能够准确地传达出“绊脚石”的含义。

例如,在描述一个项目进展中的困难时,我们可以说:“The lack of funding has become a major stumbling block for the project.”(资金的缺乏已成为该项目的主要绊脚石。)

此外,虽然“stumbling block”是最直接且常用的翻译,但在某些语境下,也可以考虑使用其他表达方式来丰富语言,如“obstacle”、“hindrance”或“impediment”等,这些词也都有“阻碍物”或“妨碍”的含义。然而,在大多数情况下,“stumbling block”已经足够准确地传达出“绊脚石”的概念。

这张图片展示了另一个与“石头”相关的英文表达,即“搬起石头砸自己的脚”,其英文翻译为“to lift a rock only to drop it on one's own feet”,形象地描绘了自食其果的情境。

以上就是绊脚石英文的全部内容,obstacle 英文介绍如下:n.障碍;阻碍;绊脚石;障碍物;障碍栅栏。复数: obstacles 记忆技巧:ob 逆 + sta 站 + acle 物和抽象的概念 → 反着站的东西 → 障碍。obstacle双语例句:A lack of qualifications can be a major obstacle to finding a job.学历不足可能成为谋职的主要障碍。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。

猜你喜欢